Traducción generada automáticamente

All Because of You
Royal Republic
Todo por tu culpa
All Because of You
Desconecto y corto el cablePull the plug and cut the cable
Tengo el tiempo pero sé que no puedoI've got the time but I know I'm not able
Me levanto y dejo la mesaI stand up and I leave the table
Mi estado mental se está volviendo inestableMy state of mind is becoming unstable
He jugado este juego que no es míoI've played this game that is not mine
Estoy listo, ha llegado mi momento de brillarI'm through, my time has come to shine
Romperé las reglas y cruzaré la líneaI'll break the rules and cross the line
Es hora de irmeIt's time to go
E s t o y v o l v i é n d o m e l o c oC c c c crazy
Y todo por tu culpaAnd all because of you
Es todo lo que quiero hacerIt's all I want to do
Hablamos dulce pero estamos manchados de mentirasWe talk sweet but we're tainted with lies
Hacemos una promesa donde no hay coartadasWe make a promise where there's no alibies
Pongo mi vida en manos de un bromistaI put my life in the hands of a joker
Ella se fue a la cama con un corredor de bienes raícesShe went to bed with a real-estate-broker
Estoy saliendo, estoy liberándomeI'm breaking out I'm breaking free
Esta mierda es todo por mi culpaThis shit is all because of me
Este es el hombre que voy a serThis is the man I'm going to be
Y está destinado a volverseAnd he's bound to go
E s t o y v o l v i é n d o m e l o c oC c c c crazy
Y todo por tu culpaAnd all because of you
Es todo lo que quiero hacerIt's all I want to do
(Estoy saliendo, estoy liberándome, este es el hombre que voy a ser)(I'm breaking out i'm breaking free this is the man I'm gonna be)
Y todo por tu culpaAnd all because of you
(Rompo las reglas y cruzo la línea, estoy luchando para recuperar lo que es mío)(I break the rules and cross the line I'm fighting back to take what's mine)
Es todo lo que quiero hacerIt's all I want to do
He jugado este juego que no es míoI've played this game that is not mine
Estoy listo, ha llegado mi momento de brillarI'm through, my time has come to shine
Romperé las reglas y cruzaré la líneaI'll break the rules and cross the line
E s t o y v o l v i é n d o m e l o c oC c c c crazy
Y todo por tu culpaAnd all because of you
Es todo lo que quiero hacerIt's all I want to do
(Estoy saliendo, estoy liberándome, este es el hombre que voy a ser)(I'm breaking out i'm breaking free this is the man I'm gonna be)
Y todo por tu culpaAnd all because of you
(Rompo las reglas y cruzo la línea, estoy luchando para recuperar lo que es mío)(I break the rules and cross the line I'm fighting back to take what's mine)
Es todo lo que quiero hacerIt's all I want to do
Es todo por tu culpaIt's all because of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Republic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: