Traducción generada automáticamente

Sailing Man
Royal Republic
Hombre Navegante
Sailing Man
Oh capitán, mi capitán, es hora de escaparOh captain, my captain, time to escape
Porque estoy harto de desperdiciar‘Cause I’m done wasting away
Siempre hay alguien que quiere que te quedesThere’s always a someone who wants you to stay
Pero ¿por qué? Oh, ¿por qué?But why? Oh, why?
Me ordenas que escuche, me suplicas que espereTo command me to listen, begged me to wait
Pero sigo alejándomeBut I keep drifting away
Porque sé que lo harías si te dejara explicar‘Cause I know you’d make if I’d let you explain
Soy la razón de esta traición pero no es culpa míaI am the reason for this treason but it ain’t no fault of mine
Perdonarte y olvidar el paseo está muy bienForgiving you forgetting the ride is very fine
Bebé, soy lo que soyBaby, I am what I am
Voy a ser un hombre naveganteI’m gonna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
Bebé, no puedes entenderBaby, you can’t understand
Quiero ser un hombre naveganteI wanna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
Oh, capitán, mi capitán, llévame lejosOh, captain, my captain, take me away
Porque me estoy volviendo a desperdiciar‘Cause I’m getting wasted again
Sé cómo te sientes así que sigue con tu dueloI know how you feel so get on with your grieving
Te bates y te vas, me voyYou bat up and leave it, I’m leaving
Mi mente es una ampolla, Jack con un giro síMy mind is a blister, Jack with a twist yea
Nadie me enseñó a pararNobody taught me to stop
Alívienme la presión porque voy a resistirRelieve me the pressure ‘cause I’m gonna endure
Soy la razón de esta traición pero no es culpa míaI am the reason for this treason but it ain’t no fault of mine
Perdonarte y olvidar el paseo está muy bienForgiving you forgetting the ride is very fine
Bebé, soy lo que soyBaby, I am what I am
Voy a ser un hombre naveganteI’m gonna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
Bebé, no puedes entenderBaby, you can’t understand
Quiero ser un hombre naveganteI wanna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
No me gusta, no me gustaI don’t like it, I don’t like it
Tengo un presentimiento que está gritando, no me gustaI’ve got a feeling that is screaming, I don’t like it
No lo soporto, no me gustaI can’t stand it, I don’t like it
Simplemente no me importa un cominoI just don’t give a damn
Bebé, soy lo que soyBaby, I am what I am
Voy a ser un hombre naveganteI’m gonna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
Bebé, no puedes entenderBaby, you can’t understand
Quiero ser un hombre naveganteI wanna be a sailing man
Lejos de la tierraAway from land
No tengo a nadie que me detengaI ain’t got nobody to hold me down
Sí, voy a ser un hombre naveganteYea, I’m gonna be a sailing man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Republic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: