Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 189

What Would You Do

Royce Da 5'9

Letra

Was würdest du tun

What Would You Do

Warum? Sterben!Why?Die!

[Royce Da 5'9'][Royce Da 5'9"]
Während die Uhr tickt, hauen wir schnell ab vom BlockAs the clock ticks, we knock off the block quick
Ein Stück vom alten Block, die sechzig Steve's{?} unser VaterChip off the ol' block of the sixty Steve's{?} our pops
Wir - nehmen dir dein Geld, um unseren Respekt zu bekommen (ja)We - will stick you for your cheese to receive our props (yeah)
Glaub es oder nicht, wir sind nicht böse, wir wollen aufhörenBelieve it or not, we not evil, we fiendin to stop
Wir - schreien nach den drängenden Mengen des ÜberlebensWe - we cryin out to the dire amounts of survival
Wir wollen keinen Streit, nur inspiriert von der SpiraleWe not desired to beef, just inspired the spiral
unter dem - Dreck für jeden Stängel im Grasbeneath the - dirt for every stem in the grass
Erinnerungen vergehen, ich halte sie am Laufen, ein übler Stängel im HaschMemories pass, I keep 'em workin, a vile stem in the hash
Er wird - einen Killer töten, fühlt sich an, als würde er sich selbst töten (uhh)He will - kill a killer feelin like he's killin himself (uhh)
Er fühlt sich gut, aber nicht wie ein Killer, doch er ist der Killer selbst (ja)He's feelin himself but not that killer but he's that killer himself (yeah)
Er gibt sein Letztes aus, sucht nach Wegen, um dieses Geld zu drehenHe's spendin his last, fiendin lookin to turn this cash raw
Es ist wie Felix Trinidad, der einen Glaskiefer drehtIt's like, Felix Trinidad turnin a glass jaw
Nein, bitte! Du bist nicht dieser arme DiebNo, please!You're not that broke thief
Ich bin früher auf dich zugegangen, als hättest du es bei mir getan (warum?)I used to approach you like you would've approached me (why?)
Denn du warst genau wie ich.cause you was just like me.

[Refrain][Chorus]
Was würdest du tun, wenn du wüsstest, was er wusste?What would you do if you knew what he knew?
Wenn du durchgemacht hast, was er durchgemacht hatIf you went through, what he been through
Wenn du ihn bekommst, wird er zurückkommen, um dich zu holen?If you get him will he come back to get you?
Würdest du verlieren, würde er verlieren?Would you lose, would he lose?
Was würdest du tun, wenn er so echt ist wie ich und du jetzt?What would you do if he as real as me and you now?
Wie ich und du jetzt, jetzt sieh es durchAs me and you now, now see it through
Tief in deinem Herzen bist du wie eine Schlange und wahrscheinlich ein BetrügerDeep in your heart you like to snake and probably fool
Aber wir sind auf der Straße, also - nein, nein, neinBut, we in the streets so - no no no

[Royce Da 5'9'][Royce Da 5'9"]
Yo, Panik und wir beide steif wie Schaufensterpuppen, wir redenYo, panic and both of us stiff as mannequins, we speak
Wir - haben beide Regeln für die Straßen, die wir einhalten, wenn du übertreibst, schleichen wir uns ranWe - both got rules to the streets we keep if you cross and we creep
Wir - sind sogar kalt im Sarg mit LakenWe - we even cold in the coffin with sheets
Wir - wurden auf der Straße gelehrt, was wir GEKÄMPFT haben, unsere Gedanken und ÜberzeugungenWe - was taught in the streets what we FOUGHT, our thoughts and beliefs
Wir - tun so, als wären wir Schauspieler; wir lieben den nächsten TypenWe - front on we actors; we love the next nigga
So sehr wie wir unsere Waffen lieben und wir lassen unsere Waffen fallen, wenn wir müssen'bout as much as we love our guns and we'll DITCH our guns if we hafta
Unsere Religion sind wir Typen, die lebenOur religion is we niggaz that's livin
Wir glauben an den Herrn, während wir uns über die Art und Weise, wie es geschrieben wurde, unsicher sindWe believe in the Lord, while we unsure 'bout the way it was written
Wir - konzentrieren uns auf das, worauf die Typen sich auf uns konzentrierenWe - focus on what niggaz focus on us
Der Strahl oder das Visier ist auf uns, wir Teenager, die nur hoffen, erwachsen zu werdenThe beam or scope is on us, we teens that just hope to grow up
Uhh, ich weiß, dass ich das schon hunderte Male gesagt habeUhh, I know the shit I said it hundreds of times
Würde diese Knarre oder diese .9 mit den Händen eines Unikats wechseln?Would this bun or this .9 switch with the hands of a one-of-a-kind?
Auf keinen Fall!Hell naw!

[Refrain][Chorus]

{*Skit von Royce im Club spielt aus*}{*skit of Royce in club plays to fade*}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royce Da 5'9 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección