Tradução automática

car
Royel Otis
voiture
car
Je voudrais pas te faire perdre ton tempsWouldn't wanna waste your time
Je t'appellerai si je change d'avisCall you if I change my mind
J'essaie de ne pas être méchantI'm trying not to be unkind
Mais je voulais toujours que tu sois de mon côtéStill wanted you back on my side
Je ne veux jamais te voir pleurerNever wanna make you cry
Faire semblant que tout va bienPretending everything’s all right
Je pouvais pas t'avoir devant ma porteCouldn't have you on my doorstep
Je voudrais pas te faire perdre ton tempsI wouldn't wanna waste your time
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais on sait que ça doit changer un jourBut we know it's gotta change sometime
Tu sais que j'adore le goût de ton eauYou know I love the taste of your water
Mais je pense qu'il est temps de dire au revoirBut I think it's time we say goodbye
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais tu ne changeras jamais d'avisBut you're never gonna change my mind
Tu sais que je veux rester mais tu doisYou know I wanna stay but you gotta
Laisser tomber parce que ça ne se sent pas bienLeave it because it don’t feel right
Cette fois je vais conduireThis time I'll ride
Glissant dans les rues toute la nuitSlipping through the streets all night
Encore meurtri par tes morsures de craieStill bruising from your chalk skin bites
Je te retrouve dans la voiture pour cinqMeet you in the car for five
Pas de sommeil chez toi ce soirNot sleeping at your place tonight
Le lundi est toujours dans ma têteMonday's always on my mind
Faire semblant que tout va bienPretending everything’s all right
Je pouvais pas t'avoir devant ma porteCouldn't have you on my doorstep
Je voudrais pas te faire perdre ton tempsI wouldn't wanna waste your time
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais on sait que ça doit changer un jourBut we know it's gotta change sometime
Tu sais que j'adore le goût de ton eauYou know I love the taste of your water
Mais je pense qu'il est temps de dire au revoirBut I think it's time we say goodbye
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais tu ne changeras jamais d'avisBut you're never gonna change my mind
Tu sais que je veux rester mais tu doisYou know I wanna stay but you gotta
Laisser tomber parce que ça ne se sent pas bienLeave it because it don’t feel right
Cette fois je vais conduireThis time I'll ride
Je devrais pas te laisser resterShouldn’t let you stay
On a poussé ça trop loinWe've taking this too far
Ça me déchire, cette foisIt’s tearing me apart, part this time
Je pouvais pas te laisser resterCouldn’t let you stay
Tu sais que je déteste ce jeuYou know I hate this game
Ça me déchire, cette foisIt’s tearing me apart, part
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais on sait que ça doit changer un jourBut we know it's gotta change sometime
Tu sais que j'adore le goût de ton eauYou know I love the taste of your water
Mais je pense qu'il est temps de dire au revoirBut I think it's time we say goodbye
Ouais, je te retrouverai dans la voiture au coinYeah, I’ll meet you in the car on the corner
Mais tu ne changeras jamais d'avisBut you're never gonna change my mind
Tu sais que je veux rester mais tu doisYou know I wanna stay but you gotta
Laisser tomber parce que ça ne se sent pas bienLeave because it don’t feel right
Cette fois je vais conduireThis time I'll ride




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royel Otis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: