Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.380
Letra

Significado

Motels

Motels

Ich lass dich schlafen, doch du weißt, ich muss gehenI'll let you sleep but you know it that I gotta go
Muss etwas ändernGotta make some change
Ich füll' das Meer mit dem Sturm in mirI'ma fill the sea this storm inside of me
Ich werf' es aus dem FensterI'll kick it out the window

Denn deine Mutter ist im Wohnzimmer'Cause your mum is in the front room
Du willst nicht, dass sie siehtYou don’t want her to see
Das macht mir nichts ausThat don’t bother me
Weiß sie nicht, dass du verrückt bist?Don’t she know that you’re a freak?

Ich geh' jetztI'm going
Mach's zu meiner eigenen Show undMake it my own show and
Predige es von der Bar gleich die Straße runterPreach it from the bar right down the street
Herr, hilf mir auf die BeineLord, help me to my feet

Die Zeit könnte sich ändern, aber ich geb' dir meine NummerTime could change but I'll give you my number
Ich könnte für immer dein Motel-Junge seinI could stay forever as your motel boy
Behalte das Wechselgeld, denn ich hab' weniger bekommenKeep the change 'cause I've been getting lesser
Ich könnte für immer dein Hotel-Junge seinI could stay forever as your hotel boy
Hol dir ein paar gute Ketten und die Kleider, die du trägstGet some good chains and thе dresses you wear
An dem alten Ort kann ich auf dich wartenAt thе old place I can wait on you there
Die Zeit könnte sich ändern, aber ich geb' dir meine NummerTime could change but I'll give you my number

Ich weiß, dass du wolltest, dass ich bleibeI know that you wanted me to stay
Aber du weißt, es ist nicht okayBut you know, it's not okay
Gott, manchmal siehst du nicht mal älter ausGod at times, you don't even look older
Du liegst auf meinen Jeans, kannst du dich bitte umdrehen?You're on my jeans, can you please roll over?

Denn deine Mutter ist im Wohnzimmer'Cause your mum is in the front room
Du willst nicht, dass sie siehtYou don’t want her to see
Das macht mir nichts ausThat don’t bother me
Weiß sie nicht, dass du verrückt bist?Don’t she know that you’re a freak?

Ich geh' jetztI'm going
Mach's zu meiner eigenen Show undMake it my own show and
Predige es von der Bar gleich die Straße runterPreach it from the bar right down the street
Herr, hilf mir auf die BeineLord, help me to my feet

Die Zeit könnte sich ändern, aber ich geb' dir meine NummerTime could change but I'll give you my number
Ich könnte für immer dein Motel-Junge seinI could stay forever as your motel boy
Behalte das Wechselgeld, denn ich hab' weniger bekommenKeep the change 'cause I've been getting lesser
Ich könnte für immer dein Hotel-Junge seinI could stay forever as your hotel boy
Hol dir ein paar gute Ketten und die Kleider, die du trägstGet some good chains and the dresses you wear
An dem alten Ort kann ich auf dich wartenAt the old place I can wait on you there
Die Zeit könnte sich ändern, aber ich geb' dir meine NummerTime could change but I'll give you my number

Ich weiß, dass du wolltest, dass ich bleibeI know that you wanted me to stay
Aber du weißt, es ist nicht okayBut you know, it's not okay
Gott, manchmal siehst du nicht mal älter ausGod at times, you don't even look older
Du liegst auf meinen Jeans, kannst du dich bitte umdrehen?You're on my jeans, can you please roll over?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royel Otis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección