Traducción generada automáticamente

I Had This Thing
Röyksopp
Ich hatte dieses Ding
I Had This Thing
Ich hatte dieses Ding, das mir gehörte...I had this thing to call my own...
Nur ein Ausrutscher und es war weg...Just one slip and it was gone...
Ein kleiner Fehler und dann fiel es,A minor flaw and then it fell,
Ich habe mir dieses Haus selbst zum Einsturz gebracht...I brought this house down on myself...
Ich wusste nicht, was ich getan hatte...I didn't know just what I'd done...
Ich wusste nicht, was ich getan hatte...I didn't know just what I'd done...
Ich erinnere mich nicht mehr daran, was ich einmal war...I don't remember anymore what I used to be...
Wo ist das ruhige Stück Heimat, wo ich atmen konnte?Where is the quiet piece of home where I could breathe?
Wie eine Klinge, die meiner Seele wehtut, wenn ich allein bin...Just like a razor to my soul when I'm alone...
Oh, ich hatte dieses Ding, das mir gehörte...Oh, I had this thing to call my own...
Ich bin so verwirrt, ich kann nicht sehen...I'm so confused, I cannot see...
Diese Welle der Schuld ertränkt mich.This wave of guilt is drowing me
Es fühlt sich an, als wäre Blut an meinen Händen...It feels like blood is on my hands...
Ich würde alles für eine zweite Chance geben...I'd give it all for a second chance...
Ich weiß immer noch nicht, was ich getan habe...I still don't know just what I've done...
Ich weiß immer noch nicht, was ich getan habe...I still don't know just what I've done...
Ich erinnere mich nicht mehr daran, was ich einmal war...I don't remember anymore what I used to be...
Da brannte ein Feuer stark in mir...There was a fire burning strong inside of me...
Wie die beruhigende, liebevolle Wärme der Sommersonne...Just like the soothing loving warmth of summer sun...
Oh, ich hatte dieses Ding, das mir gehörte...Oh, I had this thing to call my own...
Ich hatte dieses Ding, das mir gehörte...I had this thing to call my own...
Ich hatte dieses Ding, das mir gehörte...I had this thing to call my own...
Ich wollte dich nie loslassen...I never meant to let you go...
Ich wollte dich nie loslassen...I never meant to let you go...
Ich wollte dich nie loslassen...I never meant to let you go...
Ich wollte dich nie loslassen...I never meant to let you go...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Röyksopp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: