Transliteración y traducción generadas automáticamente

Birou
Royz
Birou
Birou
En el día de la luna carmesí
紅の紅蓮日に
Kure no kurenai bi ni
Aplasté al que se retorcía
蠢いた氏を踏み潰し
Ugomeita uji wo fumi tsubushi
Incluso tú, al final, no puedes ser arrebatado de mí
果ての君さえ僕から奪えない
Hate no kimi sae boku kara ubaenai
Se marchita, esa es la noche del encuentro
枯れるそれは、邂逅の夜
Kareru sore wa, kaigou no yoru
En el día derretido de la luna carmesí
溶けた紅蓮日に
Toketa beni bi ni
Reflejando las flores nocturnas de cerezo
映すいすびらん夜桜
Utsusuisu biran yozakura
No soy diferente, mi sangre no se mezcla
僕は違わない血わがない
Boku wa chigawanai chiwaganai
No se corrompe
混ざらない
Mazaranai
Se marchita, ese es el final del encuentro
枯れるそれは、邂逅の絶
Kareru sore wa, kaigou no zetsu
Noche de color cerezo
桜色の夜
Sakura iro no yoru
Teñida de caza
狩り染め次回され
Kari some jikai sare
Mirando la luna de los cerezos nocturnos
いすびらんの月を見上げ
Biran no tsuki wo miage
Encuéntrame, ni siquiera los fríos comprensivos están conmigo
私を見つけて、冷たい理解者さえ私はいない
Watashi wo mitsukete, tsumetai rikaigesha sae watashi wa inai
La luna se derrite en la carne
火肉に溶ける月
Hi niku ni tokeru tsuki
El amanecer sigue turbio
黎明は濁るまま
Reimei wa nigoru mama
Rascando esta carne
この身を掻き虫り
Kono mi wo kaki mushiri
Hundiéndome en el jardín de la imaginación
作想の園へ沈む
Sakusou no en he shizumu
La mañana se derrite en la carne
火肉に溶ける朝
Hi niku ni tokeru asa
El amanecer sigue turbio
黎明は濁るまま
Reimei wa nigoru mama
Esta carne es solo un cerezo
この身は唯れ桜
Kono mi wa tadare sakura
Noche de color cerezo
桜色の夜
Sakura iro no yoru
Teñida de caza incluso sin autoridad
狩り染めは非官さえ
Kari some wa hikan sae
Mirando la luna de los cerezos nocturnos
いすびらんの月を見上げ
Biran no tsuki wo miage
Encuéntrame, ni siquiera los fríos comprensivos están conmigo
私を見つけて、冷たい理解者さえ私はいない
Watashi wo mitsukete, tsumetai rikaigesha sae watashi wa inai
La luna se derrite en la carne, el amanecer no llega
火肉に溶ける月、黎明は届かぬ
Hi niku ni tokeru tsuki, reimei wa todokanu
Rascando mi ser, hundiéndome
我が身を掻き虫り沈む
Wagami wo kaki mushiri shizumu
Este ser marchito no puede regresar, solo un cerezo
枯れんなこの身は、戻れない唯れ桜
Karen na kono mi wa, modorenai tadare sakura
En esa imaginación
作想のその
Sakusou no sono
Sin autoridad, finalmente se ahoga en la retorcida carne, arrastrándose con sus brazos de belleza
非官はやがて氏に溺れ、その美覧の腕をしたが這う
Hikan wa yagate uji ni obore, sono biran no ude wo shita ga hau
Teñido de belleza, 'ni siquiera los fríos comprensivos fluyen, porque
美覧に染まり「冷たい理解者さえ流れない、何故ならば
Biran ni somari 「tsumetai rikai sha sae nagarenai, nazenaraba
Tú, de color cerezo
桜色の君
Sakura iro no kimi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: