Transliteración y traducción generadas automáticamente

Paradox
Royz
Paradoja
Paradox
Cerré los ojos y te besé
ひとみをとじてキスをねだった
Hitomi wo tojite kisu wo nedatta
Con mi cuerpo caprichoso en la sauna
わがままなからだとねったいや
Wagamamana karada to nettaiya
Aprieto mi cuello y lo dejo así
くびをしめて、そのままだして
Kubi wo shimete, sonomama dashite
Nadando sobre ti
あなたのうえでおよぐわたし
Anata no ue de oyogu watashi
Tan borrosa que se difumina la ruborosa
まあかなルージュがにじむくらい
Maakana ruuju ga nijimu kurai
Lanzo la estación del amor en mi boca
あいのえきをくちにかけてよ
Ai no eki wo kuchi ni kakete yo
La noche en la que nos derretimos, hasta ese punto
ふたりとけあうよる、それいじょう
Futari tokeau yoru, soreijou
Cosas maravillosas como esas no existen en este mundo
すてきなものなどこのよにはないわ
Sutekina mono nado kono yo ni wa nai wa
La cara que muestras en tu punto máximo
あなたがぜっちょうにみせるかおが
Anata ga zetchou ni miseru kao ga
Rompo lentamente mis recuerdos
わたしのきおくをゆるりとこわす
Watashi no kioku wo yururi to kowasu
En el sueño de ese momento
ゆめのなかであのときの
Yume no nakade ano tokino
El payaso con una gran boca
ぴえろがおおきなくちで
Piero ga ookina kuchi de
Sonríe de oreja a oreja
ぎちぎちとえみをうかべ
Gichigichi to emi wo ukabe
Te acercas a mí
わたしにちかづいてくる
Watashi ni chikadzuite kuru
Entrando en la ciudad de los sueños
ゆうしてっせんにはいつくばって
Yuushitessen ni haitsukubatte
Gritando tu nombre
ひめいをあげてきみのなをよぶ
Himei wo agete kimi no na wo yobu
En un estado de colmena, príncipe de la nieve
はちのすじょうたい、はくばのおうじ
Hachi no su joutai, hakuba no ouji
Vamos a jugar rodando con una sonrisa
えがおでころがしあそびましょう
Egao de korogashi asobimashou
Tan borrosa que se difumina la ruborosa
まあかなルージュがにじむくらい
Maakana ruuju ga nijimu kurai
Lanzo la estación del amor en mi boca
あいのえきをくちにかけてよ
Ai no eki wo kuchi ni kakete yo
La noche en la que nos derretimos, hasta ese punto
ふたりとけあうよる、それいじょう
Futari tokeau yoru, soreijou
Cosas maravillosas como esas no existen en este mundo
すてきなものなどこのよにはないわ
Sutekina mono nado kono yo ni wa nai wa
La cara que muestras en tu punto máximo
あなたがぜっちょうにみせるかおが
Anata ga zetchou ni miseru kao ga
Destruyendo mis recuerdos
わたしのきおくをこわして
Watashi no kioku wo kowashite
Un vals que no se detiene fácilmente
とわいにやむことのないわるつ
Towai ni yamu koto no nai warutsu
En última instancia, dentro de la jaula de la cruz
しょせんはじゅうじかのかごのなか
Shosen wa juujika no kago no naka
Iluminado por la luz de la luna
つきのひかりにてらされた
Tsuki no hikari ni terasa reta
La sombra es, sí, exactamente el payaso de ese momento
かげはそう、まさにあのときのぴえろ
Kage wa sou, masani ano toki no piero
'Soy un demonio'
"I'm daemon\"
"I'm daemon"
Entrando en la ciudad de los sueños
ゆうしてっせんにはいつくばって
Yuushitessen ni haitsukubatte
Gritando solo amor levantando un grito
ひめいをあげてあいだけさけぶ
Himei wo agete ai dake sakebu
En un estado de colmena, con una princesa
はちのすじょうたい、おにひとさまを
Hachinosu joutai, o ni hitosama wo
Vamos a jugar rodando con una sonrisa
えがおでころがしあそびましょう
Egao de korogashi asobimashou
El telón no se cierra
まくはとじない
Maku wa tojinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: