Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokarev
Royz
Tokarev
Tokarev
Kaigoroshi, ¿es el final verdad? La noche del pacto web
かいごろし、さいごね?? ウェブのやくそくのよる
Kaigoroshi, saigo ne ?? uebu no yakusoku no yoru
Tu cadena es veneno, cae desde lo alto
きみのくさりはもうどくてんたかくみおろす
Kimi no kusari wa moudoku ten takaku miorosu
Tu distancia, tan odiada y amada, es transparente
あなたがにくくいとしいこころのきょりはがらすばり
Anata ga nikuku itoshii kokoro no kyori wa garasubari
Realmente, gracias por hoy
ほんとう、きょうありがとう
Hontou, kyou arigatou
¿Mi corazón ya se ha vuelto veneno por lo que no dije?
いっつう、ないことにしたぼくのこころはもうどく
Ittsuu, nai koto ni shita boku no kokoro wa moudoku?
Mirando hacia arriba, el sol invertido ahora
てんたかく、みあげたさかさまのたいようがいま
Ten takaku, miageta sakasama no taiyou ga ima
Quema el corazón venenoso
どくのこころをやきつくす
Doku no kokoro wo yakitsukusu
Oh sí, cruzando los oídos
おああ いあ くろすおーばー
Oh ah ear cross over
Incluso la última voz que tenía se desvaneció
さいごのこえさえぼくはしゃだんしていた
Saigo no koe sae boku wa shadan shiteita
Oh sí, cruzando los oídos
おああ いあ くろすおーばー
Oh ah ear cross over
Los dos, teñidos de veneno
もうどくにそまるふたりは
Moudoku ni somaru futari wa
Escapaste, te deslizaste, creí en ti, que eras astuta
すりぬけにげたずるいあなたをしんじて
Surinuke nigeta zurui anata wo shinjite
Te amaré por 100 años, por 1000 años más
100ねん、1000ねんごもあいしてる
100nen, 1000nen go mo aishiteru
Pero al despertar por la mañana, tú no estás a mi lado
だけどあさめざめたよこはきみがいない
Dakedo asa mezameta yoko wa kimi ga inai
No puedo aceptar la realidad, me tienta
じじつをうけいれられなさそう
Jijitsu wo ukeire rarena sasou
El amor de una sola vía, escapando y huyendo, la cadena del amor se desintegra
かわされにげてくかたみちつうこうのあいあいのくさりはかんらく
Kawasare nigete ku katamichi tsuukou no ai ai no kusari wa kanraku
No estás a la distancia de mis dedos extendidos
のばしたたこのてがふれるきょりにきみはいない
Nobashi tako no te ga fureru kyori ni kimi wa inai
Incluso con un amor falso, fui feliz
うそのあいでもしあわせでした
Uso no ai demo shiawase deshita
Oh sí, cruzando los oídos
おういえ いあ くろすおーばー
Oh yeah ear cross over
Incluso la última voz que tenía se desvaneció
さいごのこえさえぼくはしゃだんしていた
Saigo no koe sae boku wa shadan shiteita
Oh sí, cruzando los oídos
おああ いあ くろすおーばー
Oh ah ear cross over
El final teñido de veneno
もうどくにそまるしゅうえんを
Moudoku ni somaru shuuen wo
Sin decir adiós, escapaste, tú, cobarde
さよならもいわずにげたひきょうなあなたを
Sayonara mo iwazu nigeta hikyou na anata wo
Aún te amo ahora, aún te amo
いまでもいまでもあいしてる
Ima demo ima demo aishiteru
Desde ese día hasta hoy, solo han pasado un año y dos meses
あの日からきょうでいちねんにかげつがたった
Ano hi kara kyoude ichinen nikagetsu ga tatta
Aún espero el presente
いまでもいまでもただいまをまってる
Ima demo ima demo tadaima wo matteru
Escapaste, te deslizaste, creí en ti, que eras astuta
すりぬけにげたずるいあなたをしんじて
Surinuke nigeta zurui anata wo shinjite
Te amaré por 100 años, por 1000 años más
100ねん、1000ねんごもあいしてる
100nen, 1000nen go mo aishiteru
Pero el amor de una sola vía no llega
だけどとどくことのないかたみちのあい
Dakedo todoku kotononai katamichi no ai
Sigo buscando tus huellas en el camino que no tiene fin
きみのあしあとまださがしてる
Kimi no ashiato mada sagashiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: