Traducción generada automáticamente

Quiero Ser (part. Tiago PZK y Un Poco de Ruido)
Roze Oficial
Ich will mehr sein (feat. Tiago PZK und ein bisschen Lärm)
Quiero Ser (part. Tiago PZK y Un Poco de Ruido)
Wir sind die Schauspieler in unserem LiebesfilmSomos actores de nuestra peli de amor
Wo der einzige, der leidet, ich binDonde el único afectado soy yo
Denn was außerhalb des Bettes geschah, stand nie in deinem DrehbuchPorque lo que pasó afuera de la cama nunca estuvo en tu guión
Und in dieser Szene, wo du schon aufhörstY en esta escena donde vos ya terminás
Ziehst du dich um und gehst nach HauseTe cambiás y a tu casa te vas
Ich bleibe hier und denke, dass diese Geschichte viel mehr hergegeben hätteYo quedo acá pensando que esta historia daba para mucho más
Ich will mehr sein als eine Nacht, mehr als nur ein VerlangenQuiero ser más que una noche, más que unas ganas
Dass wir uns heute sehen, aber auch morgenQue nos veamos hoy, pero también mañana
Ich will der sein, der dich frühmorgens wecktQuiero ser quien te despierte de madrugada
Doch beim Sonnenaufgang bist du nicht mehr in meinem BettPero al amanecer ya no estás en mi cama
WasQue
Das ist die neue BewegungEste es el nuevo movimiento
Und was ist das?¿Y esto qué es?
Haha, das ist RozeJa, esto es Roze
Diesmal mit TiagoEsta vez con Tiago
Und ein bisschen LärmY Un Poco de Ruido
Und ich will die Liebe deiner Augen sein, nichts weiterY quiero ser el amor de tus ojos nada más
Schade, dass meine nur sehen, wenn du gehstQué pena que los míos solo ven cuando te vas
Die Sonne erreicht dich nicht, denn wenn sie aufgeht, bin ich alleinEl Sol no llega a verte porque cuando sale, estoy en soledad
Wir geben dem Feuer Wärme, wir geben dem Wein Durst (oa)Le damos calor al fuego, le damos sed al vino (oa)
Mit meinem Namen hast du die Nachbarn gewecktCon mi nombre despertaste a los vecino'
Heute schlafe ich auf dem Sofa, denn das Bett erinnert mich nurHoy duermo en el sillón porque la cama solo me hace recordar
Es ist nie genug (es ist nie genug)Nunca es suficiente (nunca es suficiente)
Ich will dich für immer (ich will dich für immer)Te quiero para siempre (te quiero para siempre)
Du kannst das Haus verlassen, aber nie mehr meinen KopfPodés irte de casa, pero nunca más de mi mente
Ich will mehr sein als eine Nacht, mehr als nur ein VerlangenQuiero ser más que una noche, más que unas ganas
Dass wir uns heute sehen, aber auch morgenQue nos veamos hoy, pero también mañana
Ich will der sein, der dich frühmorgens wecktQuiero ser quien te despierte de madrugada
Doch beim Sonnenaufgang bist du nicht mehr in meinem BettPero al amanecer ya no estás en mi cama
Rocha!¡Rocha!
Ich kenne, ich kenne jeden Teil deines KörpersConozco, conozco cada parte de tu cuerpo
Es ist nicht nötig, deinen Namen zu sagenNo hace falta ni decir tu nombre
Meine LiebeMi amor
Ich will mehr sein als eine Nacht, mehr als nur ein VerlangenQuiero ser más que una noche, más que unas ganas
Dass wir uns heute sehen, aber auch morgenQue nos veamos hoy, pero también mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roze Oficial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: