Traducción generada automáticamente

O Noivo
Rozeane Ribeiro
The Groom
O Noivo
He prepared a day to come and fetch the chosen onesEle preparou um dia para vir buscar os escolhidos
Who preferred to suffer for love of His nameQue preferiram, sofrer por amor ao seu nome
They were not ashamed before menNão se envergonharam diante dos homens
And accepted you, just like the wise virginsE aceitaram a ti, assim como as virgens prudentes
They abandoned the pleasures of the worldAbandonaram os prazeres do mundo
And gave themselves entirely to Jesus, and lived hereE se entregaram por inteiro a Jesus, e viveram aqui
At the foot of His cross, they did not deny His wordAos pés da sua cruz, não negaram a sua palavra
And lived on earth serving JesusE viveram na terra servindo a Jesus
The world does not know how to enjoy this gloryO mundo não sabe desfrutar dessa glória
And the church is here to share, take advantageE a igreja está aqui pra compartilhar, aproveita
Today is the opportunity, who knowsHoje a oportunidade, quem sabe
Tomorrow may be too lateAmanhã pode ser tarde demais
Today they will ask for your soul, what have you preparedHoje pedirão a tua alma, o que tens preparado
And for whom will it be? Are you a wise virginE para quem será? Será que és uma virgem prudente
Waiting for your groom, with the lamp litEsperando o teu noivo, com a lamparina acesa
There were five foolish virgins and five wise onesEra cinco virgens loucas e cinco prudentes
The wise ones waited with the lamp litAs prudentes esperavam com a lamparina acesa
And reserved so as not to run out, and the five foolish virginsE reserva para não faltar, e as cinco virgens loucas
Enjoyed this world, despised the oilDesfrutavam deste mundo, desprezaram o azeite
And the lamp went out, here comes the groomE lamparina se apagou, ai vem o noivo
Midnight approaches, the wise one then said:Meia-noite se aproxima, a prudente então falou
Go and see where there is oilVai e vê aonde tem esse azeite
For your lamp to light up, no, do not wait goPra tua lampada se acender, não, não espere vai
Before it's too lateAntes que seja tarde demais
And the foolish one laughing at them began to speak:E a louca rindo delas começou falar
I will not waste my timeEu não vou perder meu tempo
And at the time of the rapture, I will lend you my oilE na hora do arrebatamento, eu empresto o teu azeite
And we will meet thereE a gente se encontra lá
- Recitation: At midnight, a cry was heard:Mas a meia-noite, ouviu-se um grito
Here comes the groom, go out to meet himAi vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro
Here comes the groom, go out to meet himAi vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro
And the desperate foolish ones cried out:E as loucas desesperadas gritaram
Lend us a little of your oilEmprestai-nos um pouco do vosso azeite
Lend us pleaseEmprestai-nos por favor
Lend us a little of your oilEmprestai-nos um pouco do vosso azeite
Lend us please, please, pleaseEmpreste-nos por favor, por favor, por favor
There is no time to lose, the trumpet has already soundedNão há tempo a perder a trombeta já soou
It's time to go up, the groom has already calledÉ hora de subir o noivo já chamou
Those who were prepared, heard His voiceQuem estava preparado, escutou sua voz
There is no time to lose, the trumpet has already soundedNão há tempo a perder a trombeta já soou
It's time to go up, the groom has already calledÉ hora de subir o noivo já chamou
Those who were prepared, heard His voice, the groom has arrivedQuem estava preparado, escutou sua voz, o noivo chegou
And the church took, those who were preparedE a igreja levou, quem estava preparado
Heard the trumpet, the groom arrived, and the church tookA trombeta escutou, o noivo chegou, e a igreja levou
Those who were prepared heard the trumpetQuem estava preparado a trombeta escutou
In a transformed body we will beEm um corpo transformado ficaremos
And face to face with the groom we will beE frente a frente com o noivo estaremos
In a transformed body we will beEm um corpo transformado ficaremos
And face to face with the groom we will beE frente a frente com o noivo estaremos
- Come, you blessed of my FatherVinde benditos de meu pai
Inherit the kingdom prepared for youPossui por herança o reino que esta preparado
Since the foundation of the worldDesde a fundação do mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozeane Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: