Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88.198
Letra

Significado

El novio

O Noivo

Se preparó un día para venir a recoger a los elegidosEle preparou um dia para vir buscar os escolhidos
Que prefería sufrir por el bien de su nombreQue preferiram, sofrer por amor ao seu nome
No se avergonzaban ante los hombresNão se envergonharam diante dos homens
Y te aceptaron, al igual que las vírgenes prudentesE aceitaram a ti, assim como as virgens prudentes
Abandonado los placeres del mundoAbandonaram os prazeres do mundo
Y se entregaron enteramente a Jesús, y vivieron aquíE se entregaram por inteiro a Jesus, e viveram aqui
Al pie de su cruz, no negaron su palabraAos pés da sua cruz, não negaram a sua palavra
Y vivieron en la tierra sirviendo a JesúsE viveram na terra servindo a Jesus

El mundo no sabe cómo disfrutar de esta gloriaO mundo não sabe desfrutar dessa glória
Y la iglesia está aquí para compartir, tomar ventaja deE a igreja está aqui pra compartilhar, aproveita
Hoy la oportunidad, quién sabeHoje a oportunidade, quem sabe
Mañana puede ser demasiado tardeAmanhã pode ser tarde demais

Hoy te pedirán tu alma, lo que has preparadoHoje pedirão a tua alma, o que tens preparado
¿Y para quién será? ¿Eres una virgen prudente?E para quem será? Será que és uma virgem prudente
Esperando a tu prometido con la lámpara encendidaEsperando o teu noivo, com a lamparina acesa
Eran cinco vírgenes locas y cinco prudentesEra cinco virgens loucas e cinco prudentes
Los prudentes esperaban con la lámpara encendidaAs prudentes esperavam com a lamparina acesa
Y reserva no te pierdas, y las cinco vírgenes locasE reserva para não faltar, e as cinco virgens loucas
Disfrutaron de este mundo, despreciado el aceite de olivaDesfrutavam deste mundo, desprezaram o azeite
Y la lámpara se apagó, aquí viene el novioE lamparina se apagou, ai vem o noivo
La medianoche se acerca, entonces el prudente dijoMeia-noite se aproxima, a prudente então falou
Ve a ver dónde está ese aceite de olivaVai e vê aonde tem esse azeite
Para que tu lámpara se encienda, no, no esperesPra tua lampada se acender, não, não espere vai
Antes de que sea demasiado tardeAntes que seja tarde demais
Y la mujer loca que se reía de ellos empezó a decirE a louca rindo delas começou falar
No voy a perder mi tiempoEu não vou perder meu tempo
Y en la hora del rapto, te presto tu aceiteE na hora do arrebatamento, eu empresto o teu azeite
Y nos encontraremos allíE a gente se encontra lá

Declamación: Más a medianoche, se escuchó un gritoMas a meia-noite, ouviu-se um grito
Aquí viene el novio, salir a conocerlosAi vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro
Aquí viene el novio, salir a conocerlosAi vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro
Y los monstruos desesperados gritaronE as loucas desesperadas gritaram
Préstanos un poco de tu aceiteEmprestai-nos um pouco do vosso azeite
Préstanos, por favorEmprestai-nos por favor
Préstanos un poco de tu aceiteEmprestai-nos um pouco do vosso azeite
Préstanos por favor, por favor, por favorEmpreste-nos por favor, por favor, por favor

No hay tiempo para perder la trompeta ya sonóNão há tempo a perder a trombeta já soou
Es hora de subir el novio ya llamadoÉ hora de subir o noivo já chamou
Que estaba preparado, oyó su vozQuem estava preparado, escutou sua voz
No hay tiempo para perder la trompeta ya sonóNão há tempo a perder a trombeta já soou
Es hora de subir el novio ya llamadoÉ hora de subir o noivo já chamou
Que estaba preparado, oyó su voz, llegó el novioQuem estava preparado, escutou sua voz, o noivo chegou
Y la iglesia tomó, que estaba preparadoE a igreja levou, quem estava preparado
La trompeta oyó, llegó el novio, y la iglesia tomóA trombeta escutou, o noivo chegou, e a igreja levou
Quien estaba preparado la trompeta oyóQuem estava preparado a trombeta escutou

En un cuerpo transformado seremosEm um corpo transformado ficaremos
Y cara a cara con el novio estaremosE frente a frente com o noivo estaremos
En un cuerpo transformado seremosEm um corpo transformado ficaremos
Y cara a cara con el novio estaremosE frente a frente com o noivo estaremos

Ven bendito de mi padreVinde benditos de meu pai
Él heredó el reino que está preparadoPossui por herança o reino que esta preparado
Desde la fundación del mundoDesde a fundação do mundo

Escrita por: Rozeane Ribeiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Keciley. Subtitulado por Guilherme y más 1 personas. Revisión por Alinne. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozeane Ribeiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección