Traducción generada automáticamente

Best They Ever Had
Rozes
Los Mejores Que Han Tenido
Best They Ever Had
Así que aquí estamos, los descorazonadosSo here we are, the brokenhearted
Multitud en el bar y bailando en la oscuridad, apenas comenzandoCrowd in the bar and dance in the dark, just getting started
Encuentros casuales y juegos, son tan descaradosHook-ups and games, they are so shameless
Son todos iguales, solo nombres diferentes, supongo que amo a los desalmadosThey're all the same, just different names, guess I love the heartless
Sí, juro que no es mi culpaYeah, I swear it's not my fault
Dime por qué siempre caigoTell me why I always fall
Oh, dentro y fuera del amor tan fácilmenteOh, in and out of love so easily
No sé por qué siquiera lo intentoDon't know why I even try
Cuando odio malditamente las despedidasWhen I fucking hate goodbyes
Sirve una copa y déjame ahogar los recuerdosPour a drink and let me drown the memories
Así que dame un trago por cada vez que dijeron: Te amoSo give me one shot for every time they said: I love you
Y dame dos por las veces que dieron la espaldaAnd give me two for the times they turn their back
Luego dame tres tragos por todos los que estuvieron antesThen give me three shots for everyone that's been there before
Y dame uno más (uno más, uno más)And give me one more (one more, one more)
Porque somos los mejores que han tenido'Cause we're the best they ever had
Puede que sea un tonto, y no lo negaréI might be a fool, and I won't deny it
Siempre me precipito, Playhouse de nuevo, me deja cegadoI always rush in Playhouse again, leave me blindsided
Los pensamientos son tan dulces, pero el sentimiento es fugazThoughts are so sweet, but the feeling is fleeting
Bajo las sábanas, cabeza sobre los pies, los anillos se repitenUnder the sheets, head over feet, rings are repeated
Sí, juro que no es mi culpaYeah, I swear it's not my fault
Dime por qué siempre caigoTell me why I always fall
Oh, dentro y fuera del amor tan fácilmenteOh, in and out of love so easily
No sé por qué siquiera lo intentoDon't know why I even try
Cuando odio malditamente las despedidasWhen I fucking hate goodbyes
Sirve una copa y déjame ahogar los recuerdosPour a drink and let me drown the memories
Así que dame un trago por cada vez que dijeron: Te amoSo give me one shot for every time they said: I love you
Y dame dos por las veces que dieron la espaldaAnd give me two for the times they turn their back
Luego dame tres tragos por todos los que estuvieron antesThen give me three shots for everyone that's been there before
Y dame uno más (uno más, uno más)And give me one more (one more, one more)
Porque somos los mejores que han tenido'Cause we're the best they ever had
Así que dame un trago por cada vez que dijeron: Te amoSo give me one shot for every time they said: I love you
Y dame dos por las veces que dieron la espaldaAnd give me two for the times they turn their back
Luego dame tres tragos por todos los que estuvieron antesThen give me three shots for everyone that's been there before
Y dame uno más (uno más, uno más)And give me one more (one more, one more)
Y dame uno más (uno más)And give me one more (one more)
Porque somos los mejores que han tenido'Cause we're the best they ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: