Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.354

Dime que hubiera cambiado

Rsel

LetraSignificado

Tell me what would have changed

Dime que hubiera cambiado

Tell me what would have changedDime qué hubiera cambia'o
If when I had you and everything was fading away, I had stayed by your sideSi cuando te tenía y todo se desvanecía yo me hubiera mantení'o a tu la'o
(I had stayed by your side)(Yo me hubiera mantení'o a tu la'o)
Your world stopped, and I was the one missing, but I was scaredSu mundo se detenía, y yo falta que le hacía, pero estaba asusta'o
(But I was scared)(Pero estaba asusta'o)
Your heart beating when I had you in front of me and now it's gone outTu corazón latente cuando te tenía en frente y ahora ya se ha apaga'o
(And now it's gone out)(Y ahora ya se ha apaga'o)
Tell me what would have changed (tell me what would have changed)Dime qué hubiera cambia'o (dime qué hubiera cambia'o)

And tell me what was I supposed to knowY dime qué iba a saber
That overnight you would leave and I would breakQue de la noche a la mañana tú te irías y yo me iba a romper
I could have spent more time with you, but what was I supposed to knowPodría haber pasado más tiempo contigo, pero qué iba a saber
My heart shattered, and it doesn't matter, because here I am standingTengo el cora' hecho pedazos, y no importa, porque aquí sigo de pie

I keep fighting to stay on this path or get off itSigo en la lucha por seguir este camino o salirme de él
(Stay on this path or get off it)(Seguir este camino o salirme de él)
There's so much regret in meHay tanto remordimiento en mí
Too many times I made you cry when I should have just made you happyDemasiadas veces te hice llorar cuando solo debía hacerte feliz
(When I should have just made you happy)(Cuando solo debía hacerte feliz)

If I think too much, it hurts to liveSi pienso demasia'o me duele vivir
Sometimes I'm fine on the outside, but I feel like I want to leaveA veces estoy bien por fuera, pero siento que me quiero ir
I'm only half of what I used to beSoy solo la mitad de lo que un día fui
Now it's twice as hard for me to get up if you're not hereAhora me cuesta el doble levantarme si no estás aquí
Only if you're not hereSolo si no estás aquí

Tell me what would have changedDime qué hubiera cambia'o
If when I had you and everything was fading away, I had stayed by your sideSi cuando te tenía y todo se desvanecía yo me hubiera mantení'o a tu la'o
(I had stayed by your side)(Yo me hubiera mantení'o a tu la'o)
Your world stopped, and I was the one missing, but I was scaredSu mundo se detenía, y yo falta que le hacía, pero estaba asusta'o
(But I was scared)(Pero estaba asusta'o)
Your heart beating when I had you in front of me and now it's gone outTu corazón latente cuando te tenía en frente y ahora ya se ha apaga'o
(And now it's gone out)(Y ahora ya se ha apaga'o)
Tell me what would have changed (tell me what would have changed)Dime qué hubiera cambia'o (dime qué hubiera cambia'o)

My life has become nostalgicMi vida se ha queda'o nostalgic
Restlessness and a fragile heartDesasosiego y corazón frágil
Lights out, it's become a classicLuz apagada, se ha vuelto un clasic
If you're not here, everything becomes almostSi tú no estás todo se vuelve un casi

When everyone leaves, I don't know what to doCuando todos se van yo ya no sé qué hacer
It seems like it's leaving and then coming backParece que se marcha y vuelve a aparecer
A fear that never stops growingUn miedo que ya nunca para de crecer
If you're not here, I swear, I don't know what to doSi tú no estás, te juro, ya no sé qué hacer

Tell me what would have changed (tell me what would have changed)Dime qué hubiera cambia'o (dime qué hubiera cambia'o)
If when I had you and everything was fading away, I had stayedSi cuando te tenía y todo se desvanecía yo me hubiera queda'o
(I had stayed)(Yo me hubiera queda'o)
Your world stopped, and I was the one missing, but I was scaredSu mundo se detenía, y yo falta que le hacía, pero estaba asusta'o
(But I was scared)(Pero estaba asusta'o)
Your heart beating when I had you in front of me and now it's gone outTu corazón latente cuando te tenía en frente y ahora ya se ha apaga'o
(And now it's gone out)(Y ahora ya se ha apaga'o)
Tell me what would have changed (tell me what would have changed)Dime qué hubiera cambia'o (dime qué hubiera cambia'o)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rsel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección