Traducción generada automáticamente

Sou Favela
Ruanzinho
Dans ma favela
Sou Favela
C'est le RuanzinhoÉ o Ruanzinho
Dany Bala sur le beatDany Bala no beat
Je traîne dans les ruelles et les venellesRodo becos e vielas
Mais j'ai trouvé personne qui ait sa beautéMas não encontrei ninguém que tenha a beleza dela
Je viens de la colline, je suis de la favelaSou do morro, sou favela
Mais mon cœur est tombé amoureux de cette CendrillonMas meu coração se apaixonou por essa Cinderela
Elle vient de la Zone Sud, blonde, les yeux bleusEla é da Zona Sul, loirinha, de olho azul
Et le problème, c'est son père (son père)E o impasse é o pai dela (o pai dela)
Juste parce que je suis un gars du quartier, je vis dans une baraqueSó porque eu sou neguin, moro num barraquin
Mais j'ai donné la clé de mon cœur pour elleMas dei a chave do meu coração pra ela
Aujourd'hui, elle vient me voirHoje, ela vem me ver
Je vais lui dire la véritéEu vou bater uma real pra ela
Aujourd'hui, elle vient me voirHoje, ela vem me ver
Je vais lui dire la véritéEu vou bater uma real pra ela
Dis à ton père que je ne veux pas d'argentFala pro teu pai que eu não quero dinheiro
J'ai déjà une richesse, c'est toiEu já tenho uma riqueza, que é você
Si tu veux te marier, je me marieSe quiser casar, eu caso
On va jouer à s'aimer, juste toi et moiVamos brincar de amar, somente eu e você
Dis à ton père que je ne veux pas d'argentFala pro teu pai que eu não quero dinheiro
J'ai déjà une richesse, c'est toiEu já tenho uma riqueza, que é você
Si tu veux te marier, je me marieSe quiser casar, eu caso
On va jouer à s'aimer, juste toi et moiVamos brincar de amar, somente eu e você
Ouais, ouaisYeah, yeah
Je traîne dans les ruelles et les venellesRodo becos e vielas
Mais j'ai trouvé personne qui ait sa beautéMas não encontrei ninguém que tenha a beleza dela
Je viens de la colline, je suis de la favelaSou do morro, sou favela
Mais mon cœur est tombé amoureux de cette CendrillonMas meu coração se apaixonou por essa Cinderela
Elle vient de la Zone Sud, blonde, les yeux bleusEla é da Zona Sul, loirinha, de olho azul
Et le problème, c'est son père (son père)E o impasse é o pai dela (o pai dela)
Juste parce que je suis un gars du quartier, je vis dans une baraqueSó porque eu sou neguin, moro num barraquin
Mais j'ai donné la clé de mon cœur pour elleMas dei a chave do meu coração pra ela
Aujourd'hui, elle vient me voirHoje, ela vem me ver
Je vais lui dire la véritéEu vou bater uma real pra ela
Aujourd'hui, elle vient me voirHoje, ela vem me ver
Je vais lui dire la véritéEu vou bater uma real pra ela
Dis à ton père que je ne veux pas d'argentFala pro teu pai que eu não quero dinheiro
J'ai déjà une richesse, c'est toiEu já tenho uma riqueza, que é você
Si tu veux te marier, je me marieSe quiser casar, eu caso
On va jouer à s'aimer, juste toi et moiVamos brincar de amar, somente eu e você
Dis à ton père que je ne veux pas d'argentFala pro teu pai que eu não quero dinheiro
J'ai déjà une richesse, c'est toiEu já tenho uma riqueza, que é você
Si tu veux te marier, je me marieSe quiser casar, eu caso
On va jouer à s'aimer, juste toi et moiVamos brincar de amar, somente eu e você
Ouais, ouaisYeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruanzinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: