Traducción generada automáticamente
Vitrine
Ruban
Caso
Vitrine
Camino por las calles y nadie me ve
Eu passo pelas ruas e ninguém me vê
Miro por las ventanas, trato de olvidarte
Eu olho nas vitrines, tento te esquecer
Pero tú estás aquí
Mas você está aqui
Estás en cualquier lugar
Você está em qualquer lugar
La luz roja me hace esperar
O sinal vermelho me faz esperar
Las luces de la ciudad comienzan a brillar
As luzes da cidade começam a brilhar
Enciendo la radio, trato de olvidarte
Eu ligo o rádio, tento te esquecer
Y una vieja canción me recuerda a ti
E uma canção antiga me lembra você
El mundo me parece tan abandonado
O mundo me parece tão deserto
El mundo me parece tan abandonado
O mundo me parece tão deserto
Y yo vivo así sin ti alrededor
E eu vivo assim à toa, sem você por perto
Camino por las calles y nadie me ve
Eu passo pelas ruas e ninguém me vê
Miro por las ventanas, trato de olvidarte
Eu olho nas vitrines, tento te esquecer
Pero tú estás aquí
Mas você está aqui
Estás en cualquier lugar
Você está em qualquer lugar
La luz roja me hace esperar
O sinal vermelho me faz esperar
Las luces de la ciudad comienzan a brillar
As luzes da cidade começam a brilhar
Enciendo la radio, trato de olvidarte
Eu ligo o rádio, tento te esquecer
Y una vieja canción me recuerda a ti
E uma canção antiga me lembra você
El mundo me parece tan abandonado
O mundo me parece tão deserto
El mundo me parece tan abandonado
O mundo me parece tão deserto
Y yo vivo así sin ti alrededor
E eu vivo assim à toa, sem você por perto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: