Traducción generada automáticamente

Contigo
Rubby Pérez
Mit dir
Contigo
Der Stoff meines Hemdes, wenn du gehst, riecht nach dirLa tela de mi camisa, cuando te marchas, me huele a ti
Und nach dem Duft deines Körpers, wenn du nah bei mir bistY al aroma de tu cuerpo cuando te tengo cerca de mí
Du hast mich verliebt gemacht, wie ich es mir nie hätte vorstellen könnenMe tienes enamorado como jamás pude imaginar
Die Tage sind wie Jahre, wenn du nicht bei mir bist, oh, LiebeLos días son como años cuando conmigo, ay, amor, tú no estás
Hör meine Stimme, dein Name klingt manchmal ungewolltOye mi voz, suena tu nombre, a veces, sin querer
Und deine Berührungen spüre ich auf der Haut, auch wenn du nicht bei mir bistY tus caricias, siento a flor de piel, aunque conmigo tú no estés
Hör meine Stimme, dein Name klingt manchmal ungewolltOye mi voz, suena tu nombre, a veces, sin querer
Und deine Berührungen spüre ich auf der Haut, auch wenn du nicht bei mir bistY tus caricias, siento a flor de piel, aunque conmigo tú no estés
Mit dirContigo
Ich möchte mein Dach, mein Brot, meinen Wein mit dir teilenYo quiero compartir mi techo, mi pan, mi vino contigo
Ich wünschte, ich wäre ein Vogel und könnte mit dir ins gleiche Nest fliegenQuisiera ser ave y volar hacia el mismo nido contigo
Ich werde unseren Weg mit ewiger Liebe säenVoy a sembrar de amor eterno nuestro camino
Wie schön!¡Qué lindo!
Einfach und andersSencillo y diferente
Du hast mich verliebt gemacht, wie ich es mir nie hätte vorstellen könnenMe tienes enamorado como jamás pude imaginar
Die Tage sind wie Jahre, wenn du nicht bei mir bist, oh, LiebeLos días son como años cuando conmigo, ay, amor, tú no estás
Die Glocken der Kirche werden läuten, wenn ich sage: JaLas campanas de la iglesia replicarán cuando diga: Sí
Und ich werde, mein Leben, von diesem Tag an, der glücklichste Mann seinY yo seré, vida mía, desde ese día, el hombre más feliz
Und du wirst für immer die Herrin meines Zuhauses seinY tú serás ya, para siempre, dueña de mi hogar
Und aus deinem Leib wird eine Blume erblühen, die uns noch mehr vereinen wirdY, de tu vientre, una flor nacerá, y mucho más nos unirá
Und du wirst für immer die Herrin meines Zuhauses seinY tú serás ya, para siempre, dueña de mi hogar
Und aus deinem Leib wird eine Blume erblühen, die uns noch mehr vereinen wirdY, de tu vientre, una flor nacerá, y mucho más nos unirá
Mit dirContigo
Ich möchte mein Dach, mein Brot, meinen Wein mit dir teilenYo quiero compartir mi techo, mi pan, mi vino contigo
Ich wünschte, ich wäre ein Vogel und könnte mit dir ins gleiche Nest fliegenQuisiera ser ave y volar hacia el mismo nido contigo
Ich werde unseren Weg mit ewiger Liebe säenVoy a sembrar de amor eterno nuestro camino
Mit dirContigo
Ich möchte mein Dach, mein Brot, meinen Wein mit dir teilenYo quiero compartir mi techo, mi pan, mi vino contigo
Ich wünschte, ich wäre ein Vogel und könnte mit dir ins gleiche Nest fliegenQuisiera ser ave y volar hacia el mismo nido contigo
Ich werde unseren Weg mit ewiger Liebe säenVoy a sembrar de amor eterno nuestro camino
UhUh
Oh, oh, oh, ohAy, ay, ay, ay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rubby Pérez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: