Traducción generada automáticamente

Tu Fotografía
Rubby Pérez
Jouw Foto
Tu Fotografía
Vandaag, mijn muur is treurig en leegHoy, mi pared está triste y vacía
Ik heb je foto weggehaaldEs que quité tu fotografía
Ik wil je zoete glimlach niet meer zienNo quiero mirar tu dulce sonrisa
Als ze niet meer van mij is, oh, als ze niet meer van mij isSi ya no es mía, ay, si ya no es mía
Ik ging en verstopte het op een verre plekFui y la escondí en un sitio lejano
Waar ik de dingen bewaar die me pijn doenDonde guardo las cosas que me hacen daño
Ik wil niet huilen als ik je gezicht zieNo quiero llorar al mirar tu cara
En als die blik niet meer voor mij isY si ya no es para mí esa mirada
Ik leef mijn uren slapend, zonder emotiesVivo mis horas dormidas, sin emociones
Ik breng de dagen door met het maken van treurige liedjesPaso los días haciendo tristes canciones
Langzaam, verstrijkt mijn leven zonder hoopLenta, transcurre mi vida sin esperanzas
Dat je ooit weer terugkomtDe que vuelvas otra vez
Dun, treurig, moe en zonder dromenFlaco, penoso, cansado y sin ilusiones
Mijn lichaam sterft en in mijn huis heb ik geen passiesMuere mi cuerpo y en mi casa, no tengo pasiones
En, ook al probeer ik je te verbergen, je blijft bij meY, aunque pretenda ocultarte, te llevo presente
Hier, in mijn hoofd, hier, in mijn hoofdAquí, en mi mente, aquí, en mi mente
En wat kan ik doen als je door mijn tranen rentY qué puedo hacer si corres por mi llanto
Het had geen zin om je foto te verstoppenDe nada sirvió esconder tu retrato
Weten waar je bent en je niet kunnen bellenSaber donde estás y no poder llamarte
Het slijt mijn leven, het vergiftigt de luchtMe gasta la vida, me envenena el aire
En ik wil als een gek naar je op zoek gaanY quiero salir como un loco a buscarte
Maar ik heb nog steeds woede en blijf op je wachtenPero aún tengo rabia y me quedo a esperarte
Ik wil weten of je uiteindelijk beseftQuiero saber si, al final, te das cuenta
Dat, net als ik, niemand je kan liefhebbenQue, como yo, nadie puede amarte
Ik leef mijn uren slapend, zonder emotiesVivo mis horas dormidas, sin emociones
Ik breng de dagen door met het maken van treurige liedjesPaso los días haciendo tristes canciones
Langzaam, verstrijkt mijn leven zonder hoopLenta, transcurre mi vida sin esperanzas
Dat je ooit weer terugkomtDe que vuelvas otra vez
Dun, treurig, moe en zonder dromenFlaco, penoso, cansado y sin ilusiones
Mijn lichaam sterft en in mijn huis heb ik geen passiesMuere mi cuerpo y en mi casa, no tengo pasiones
En ook al probeer ik je te verbergen, je blijft bij meY aunque pretenda ocultarte, te llevo presente
Hier, in mijn hoofd, hier, in mijn hoofdAquí, en mi mente, aquí, en mi mente
Oh, man!¡Ay, ombe!
Oh, man!¡Ay, ombe!
Wat mooi!¡Qué lindo!
Ik leef mijn uren slapend, zonder emotiesVivo mis horas dormidas, sin emociones
Ik breng de dagen door met het maken van treurige liedjesPaso los días haciendo tristes canciones
Langzaam, verstrijkt mijn leven zonder hoopLenta, transcurre mi vida sin esperanzas
Dat je ooit weer terugkomtDe que vuelvas otra vez
Dun, treurig, moe en zonder dromenFlaco, penoso, cansado y sin ilusiones
Mijn lichaam sterft en in mijn huis heb ik geen passiesMuere mi cuerpo y en mi casa, no tengo pasiones
En ook al probeer ik je te verbergen, je blijft bij meY aunque pretenda ocultarte, te llevo presente
Hier, in mijn hoofd, hier, in mijn hoofdAquí, en mi mente, aquí, en mi mente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rubby Pérez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: