Traducción generada automáticamente

La Duda (Milonga-relato)
Ruben Alberto Benegas
The Doubt (Milonga-story)
La Duda (Milonga-relato)
How did I know? I will tell you¿Cómo supe? Les diré
I lived spying on a doubtVivía espiando una duda
Trace of a silent mockery that I tracked for a long timeHuella de una burla muda que mucho tiempo rastrié
Doubt that I exchanged until I discovered itDuda que yo la campié hasta que la descubrí
And when I met it, I wanted, I wanted to unknow itY cuando la conocí quería, quería desconocerla
Deny it with shouts, not see it, take it out of meNegarla a gritos no verla volverla a sacar de mí
I had a doubt about Almada without seeing or finding another proofTenía duda de almada sin ver ni hallar otra prueba
Just a smile from Eva and a deep lookMás que una sonrisa de Eva y una profunda mirada
I didn't hear them say anything but the silence spoke the sameNo les oí decir nada pero el silencio habló igual
He with a sensual look and she, undecided and smilingÉl de mirada sensual y ella, indecisa y sonriente
Casually folded the edges of the apronPlegaba distraídamente los bordes del delantal
After that silent scene I saw between Almada and EvaDespués de esa escena muda que vi entre almada y Eva
I never found another proof that surpassed my doubtNunca descubrí otra prueba que superara a mi duda
The raw suspicion always tormented my beingSiempre la sospecha cruda atormentaba a mi ser
And tempted to know one day I made a plotY tentado por saber un día le hice una trama
And I discovered to my lady the falseness of loveY le descubrí a mi dama la falsedad del querer
Once I killed a colt and something crossed my mindUna vez maté un potrillo y algo se cruzó en mi mente
I stained my knife with the blood until the 's'Teñí en la sangre caliente hasta la "s" mi cuchillo
I jumped on the golden one and galloped awaySalté sobre el doradillo y al galope me largué
I arrived at the querencia with the knife in handA la querencia llegué con el cuchillo en la mano
As if rehearsed beforehand, I secretly spoke to herComo ensayao de antemano secretamente le hablé
Take it, clean it because right there on the slopeTomá, limpialo porque recién allí en la bajada
I fought with my friend Almada and as a man I killed himPelié con mi amigo almada y como hombre lo maté
I left him belly up for being indecent and loosePanza arriba lo dejé por indecente y safao
Because the villain told me that you were unfaithful with mePorque me dijo el malvao que conmigo eras infiel
That your affection was for him and for your love I fought himQue tu cariño era de él y por tu amor lo he peliao
She took the knife alarmed and on the red partTomó el cuchillo azorada y sobre la parte roja
She covered the blade with kisses saying desperatelyCubrió de besos la hoja diciendo desesperada
This is Almada's blood and Almada is my only loveEsta es la sangre de almada y almada es mi único amor
Me swallowing the bitterness and she crying for the loverYo tragando el amargor y ella clamando el amante
We shared the same pain in that momentCompartimos del instante los dos del mismo dolor
I told her, I found the colt broken from the overaLe dije, encontré quebrao el potrillo de la overa
And so that he wouldn't suffer, I skinned him with thisY para que no sufriera con este lo he deshollao
For him, I lived carelessly, if there is a wound herePor él, viví sin cuidao que si hay una herida aquí
It's the one you have caused me by knowing you belong to AlmadaEs la que me has hecho a mí al saber que sos de almada
Because there is no worse stab than losing youPorque no hay peor puñalada que la de perderte a ti
Doubt that lives hidden, it's better not to clarify itDuda que vive escondida mejor es no esclarecerla
Many times by knowing it, one cries all their lifeMuchas veces por saberla se llora toda la vida
Always a known doubt opens a scarSiempre una duda sabida nos abre una cicatriz
A truth in a flash darkened my pastUna verdad en un tris oscureció mi pasao
Because while I lived deceived, I was the happiest manPues mientras viví engañao yo era el hombre más feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruben Alberto Benegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: