Traducción generada automáticamente

Tudu Dia (feat. Trakinuz)
Ruben Teixeira
Tudu Dia (feat. Trakinuz)
Tudu Dia (feat. Trakinuz)
É Ruben TeixeiraÉ Ruben Teixeira
Rapasinhu là dehorsRapasinhu la di fóra
Aujourd'hui j'ai découvert que t'es en moiOji dja N diskubri puder k'u ten na mi
Je me bats contre ma peur dans l'éclat de tes yeuxAmi N kontra nha pas na briliu di bus odjus
Tu es parfaite pour moi, chaque heure que tu es làBo é perfeita pa mi óras k'u ta suri
Tu chéris mon cœur, tu me fais perdre la raisonTa mima nha korason, ta po-m ta perdi nuson
Y'a rien de plus beau que chaque heure que tu es près de moiKa ten kuza más sábi óras k'u ta kola na mi
Je veux t'embrasser tout le temps, déjà tu me fais rêver de toiN kre bu beju tudóra, ja bu faze-m vísia na bo
Mon cœur s'emballe, c'est juste toi qui me fait tenirKorason ta silera, so bo ki ta po-m fika si
Mon code c'est d'être fou de toiKode mi é dodu na bo
Je veux te prendre dans mes bras tous les joursAmi N kre abrasa-u tudu dia
Je veux sortir avec toi tous les joursAmi N kre namora-u tudu dia
Être collé à toi tous les joursSta koladu na bo tudu dia
Nuit et jour avec toi dans mon litNoti manxi ku bo na nha petu
Je veux te prendre dans mes bras tous les joursAmi N kre abrasa-u tudu dia
Je veux sortir avec toi tous les joursAmi N kre namora-u tudu dia
Être collé à toi tous les joursSta koladu na bo tudu dia
Nuit et jour avec toi dans mon litNoti manxi ku bo na nha petu
Tu fais partie de tous ces composantsBu ta fazi parti di tudu kes konponenti
Incontournable qui remplit, complète mon êtreInkontornável ki ta prenxe, ta kunpleta nha ser
Je reste bête quand je pense que je ne te vois que comme une amieN ta fika bobu óra ki N pensa ma ónti mi N kria ser so bu amigu
Mais aujourd'hui tu es ma femme, heinMa oji bo é nha mudjer, an
Et pas besoin de baiser sur la même boucheI ka ten présu beja na memu bóka
Touche mon corps, mange-moi, ouaisToka na memu korpu, kumi memu kumida, ná
C'est pas étrange si ton ventre veut grandirÉ ka stranhu si te barriga en kreximentu
Aujourd'hui tu es le vent qui fait flotter mes pensées, chérieOji bu é véntu ki ta gia véla di nha pensamentu, chérie
(Ah, chérie!)(Ah, chérie!)
Y'a rien de plus beau que chaque heure que tu es près de moiKa ten kuza más sábi óras k'u ta kola na mi
(Y'a rien d'autre que tu es près de moi)(Ka ten nada más sábi ó k'u ta kola na mi)
Je veux t'embrasser tout le temps, déjà tu me fais rêver de toiN kre bu beju tudóra, ja bu faze-m vísia na bo
(Ja, tu me fais rêver de toi, bébé)(Dja-u faze-m vísia na bo, baby)
Mon cœur s'emballe, c'est juste toi qui me fait tenirKorason ta silera, so bo ki ta po-m fika si
(Juste toi, juste toi)(So bo, so bo)
Mon code c'est d'être fou de, je suis fou de, je suis fou de toiKode mi é dodu na, mi é dodu na, mi é dodu na bo
Je veux te prendre dans mes bras tous les joursAmi N kre abrasa-u tudu dia
Je veux sortir avec toi tous les joursAmi N kre namora-u tudu dia
Être collé à toi tous les joursSta koladu na bo tudu dia
Nuit et jour avec toi dans mon litNoti manxi ku bo na nha petu
Je veux te prendre dans mes bras tous les joursAmi N kre abrasa-u tudu dia
Je veux sortir avec toi tous les joursAmi N kre namora-u tudu dia
Être collé à toi tous les joursSta koladu na bo tudu dia
Nuit et jour avec toi dans mon litNoti manxi ku bo na nha petu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruben Teixeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: