Traducción generada automáticamente

Simone
Rubinho Jacobina
Simone
Simone
Si aquel beso de lenguaSe aquele beijo de língua
No tuvo nada de lenguaNão teve nada de língua
Si aquel abrazo ricoSe aquele abraço gostoso
No fue tan ricoNão foi assim tão gostoso
Para todo hay una segunda vezPra tudo tem uma segunda vez
Y puede ser esta vezE pode ser dessa vez
Si nuestro toque de genioSe o nosso toque de gênio
No tuvo nada de genioNão teve nada de gênio
Si aquella frase efectistaSe aquela frase de efeito
No tuvo el mínimo efectoNão fez o mínimo efeito
Yo le digo a a a Simone, por favor no me abandoneEu digo a a a Simone, por favor não me abandone
A a a Simone, por favor no me abandoneA a a Simone, por favor não me abandone
Si aquel chiste baratoSe aquele cino barato
No causó graciaNão deu aquele barato
Si la gente del puestoSe o pessoal da barraca
Arregló el desastreChutou o pau da barraca
Para todo hay una segunda vezPra tudo tem uma segunda vez
Y puede ser esta vezE pode ser dessa vez
Si aquel acorde perfectoSe aquele acorde perfeito
No fue tan perfectoNão foi assim tão perfeito
Si nuestra noche tan buenaSe a nossa transa tão boa
No fue tan buenaNão foi assim muito boa
Yo le digo a a a Simone, por favor no me abandoneEu digo a a a Simone, por favor não me abandone
A a a Simone, por favor no me abandoneA a a Simone, por favor não me abandone
Para todo hay una segunda vezPra tudo tem uma segunda vez
Y puede ser esta vezE pode ser dessa vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rubinho Jacobina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: