Traducción generada automáticamente

Butequeira
Rudã e Raphael
Butequera
Butequeira
Estaba bien solteroEu tava bem solteiro
Estaba bien solteroEu tava bem solteiro
Era solo yo, el vaso de caña y el cantorEra só eu, o copo de pinga e paiêro
Hasta que esta mujer se acercó al mostradorAté essa mulher encostar no balcão
Sin siquiera saludarme, me quitó el vaso de la manoSem nem me cumprimentar tirou o copo da minha mão
Y dio la vuelta, dio la vuelta, dio la vuelta a mi vida como se da vuelta a un jarroE virou, virou, virou a minha vida como se vira um caneco
Y dio la vuelta, dio la vuelta, el amor de mi vida sin sacarme del barE virou, virou, o amor da minha vida sem me tirar do boteco
¿Cómo no marearse, cómo no enamorarse?Como que não fica tonto, como que não se apaixona
Si la butequera es buena de trago y de camaSe a butequeira é boa de copo e de cama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rudã e Raphael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: