Traducción generada automáticamente

Without You (There's No Tomorrow)
Rudy Fausto
Sin ti (No hay mañana)
Without You (There's No Tomorrow)
Si todavía estoy aquíIf I'm still here
Dime por qué me estás interrogandoTell me why you're questioning me
¿No he estado siempre allí?Haven't I always been there
¿No te he dado siempre amor?Haven't I always given you love
¿Qué me perdí qué más puedo hacer?What did I miss what else can I do
Para probarme a tiTo prove myself to you
Espero que estas palabras sirvan para su prueba necesariaI hope these words serve for your needed proof
Si el sol empieza a desvanecerse, serás mi luz guíaIf the sun begins to fade, you'll be my guiding light
Si los océanos se secan, serás mi única fuente de vidaIf the oceans ever run dry, you'll be my only source for life
Aquí y ahora, vamos a matar toda esta dudaHere and now, let's just kill all this doubt
Rogándote que me escuches, la vida es demasiado corta cada día es prestadaBegging you to hear me out, life is too short each day is borrowed
Y sin ti no hay mañana, no hay mañanaAnd without you there's no tomorrow, there’s no tomorrow
Sin ti no hay mañanaWithout you there’s no tomorrow
Así que escucha cerca dime si estoy siendo claroSo listen close tell me if I'm being clear
Que eres mi único y únicoThat you're my one and only
La única reina de mi corazónThe one and only queen of my heart
Nadie se acerca a competir contigoNo one comes close to competing with you
Juro que eres un sueño hecho realidadI swear it you're a dream come true
Me siento tan afortunado de saber que voy a pasar mi vida contigoI feel so lucky to know I'll get to spend my life with you
Si el sol empieza a desvanecerse, serás mi luz guíaIf the sun begins to fade, you'll be my guiding light
Si los océanos se secan, serás mi única fuente de vidaIf the oceans ever run dry, you'll be my only source for life
Aquí y ahora, vamos a matar toda esta dudaHere and now, let's just kill all this doubt
Rogándote que me escuches, la vida es demasiado corta cada día es prestadaBegging you to hear me out, life is too short each day is borrowed
Y sin ti no hay mañana, no hay mañanaAnd without you there's no tomorrow, there’s no tomorrow
Sin ti no hay mañanaWithout you there’s no tomorrow
Tengo amor verdadero y un amigo de toda la vidaI've got true love and a life-long friend
Gracias por ayudar a encontrar mi felicidadThanks for helping find my happiness
Has dado todo lo que es querido para míYou've given all that is dear to me
Soy tuyo eternamenteI am yours eternally
Oh, sin ti, noOh, without you, no
Sin ti no puedo seguir adelanteWithout you I can't go on
No, lo digo una y otra vez, no, noNo, I say it again and again, no, no
No hay razón para abrir mis ojosThere's no reason to open my eyes
No hay mañanaThere's no tomorrow
Si el sol empieza a desvanecerse, serás mi luz guíaIf the sun begins to fade, you'll be my guiding light
Si los océanos se secan, serás mi única fuente de vidaIf the oceans ever run dry, you'll be my only source for life
Aquí y ahora, vamos a matar toda esta dudaHere and now, let's just kill all this doubt
Rogándote que me escuchesBegging you to hear me out
La vida es demasiado corta cada día es prestadoLife is too short each day is borrowed
Y sin ti no hay mañanaAnd without you there's no tomorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rudy Fausto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: