Traducción generada automáticamente

Romantical Man
Rufus Wainwright
Hombre Romántico
Romantical Man
Sarah Siddons observando la autopistaSarah Siddons overlooking the motorway
Paddington Green ciertamente no es lo que solía serPaddington Green certainly isn't what it used to be
Siento que Londres me está llamandoGot a feeling London is calling me
O tal vez solo estoy tratando de escaparOr could it be that I'm simply trying to run away
Tomé el velo, tomé el velo en LibertyI took the veil, I took the veil at Liberty
Y compré una bufanda, ahora estoy completamente cubierto, ¿ves?And bought a scarf, now I'm fully covered ya see
Pero no creo que pueda ocultar mi éxtasisBut I don't think I can hide my ecstasy
Pensando en ti en Belsize Park pensando en míThinking of you up on Belsize Park thinking of me
Porque soy un hombre romántico'Cause I'm a roman- romantical man
No puedo ser pedante (si tienes que buscarlo, la definición)Can't be pedantic (if you gotta look it up, the definition)
Porque soy un hombre romántico'Cause I'm a roman- romantical man
Desearía ser sarcásticoWish I was sarcastic
Pero lo estoy sintiendoBut I'm feeling it
Como cada segundoLike every second
Estamos rodeados de fragmentos de vidrio y no de mamposteríaWe're all surrounded by shards of glass and not masonry
Reflejando perfectamente lo que no queremos verPerfectly reflecting what we don't want to see
Y los críticos clásicos no soportan una melodíaAnd the classical critics can't stand a melody
Solo pregunto qué te llevó al opera en primer lugarI only ask what brought you to the opera firstly
¡Madre, puedes escucharme, te estoy llamando!Mother can you hear me, I'm calling you!
¡Madre, puedes escucharme, lo logréMother can you hear me, I've made it through
Pero la temperatura está subiendoBut the temperature is rising
El agua está altaThe water's high
Los bosques se están muriendoThe forests they are dying
Pero solo por esta nocheBut just for tonight
Soy un hombre románticoI'm a roman- romantical man
Esta noche el barco zarpará desde la arenaTonight the ship will set sail from the sand
No puedo ser pedanteCan't be pedantic
Si tienes que buscarlo, la definiciónIf you gotta look it up, the definition
Desearía ser sarcásticoWish I was sarcastic
Pero lo estoy sintiendoBut I'm feeling it
Como cada segundoLike every second
Sarah Siddons observando la autopistaSarah Siddons overlooking the motorway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rufus Wainwright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: