Traducción generada automáticamente
Suburbia
Rugburns
Suburbia
Suburbia
Estoy bailando desnudo en mi calle, en mi vecindarioI'm dancing naked on my street, in my neighborhood
Y acabo de perder mi trabajo la semana pasada y no me siento bienAnd I just lost my job last week and I'm not feeling good
Creo que iré a la armería y licorería de Hiram solo por diversiónI think I'll go to hiram's guns and liquor just for fun
Y compraré un poco de whisky y un reluciente nuevo arma negraAnd pick me up some whiskey and a shiny new black gun
Ir por la carretera a K-Mart para la hora especial de la luz azulGo down the road to k-mart for the blue light special hour
Y poner el cañón en mi cabeza, me da un poder especialAnd put the barrel to my head, it gives me special power
En la periferiaIn suburbia
Mi esposa no me entiende, ella piensa que soy un desgraciadoMy wife don't understand me, well she thinks that I'm a louse
No entiende que hay una hipoteca en esta casaShe don't understand that there's a mortgage in this house
Su madre no deja de fastidiar, ella piensa que soy un esclavoHer mother won't quit nagging, well she thinks that I'm a slave
Me gustaría clavarle un cuchillo y enviarla a la tumbaI'd like to put a knife in her and send her to the grave
En la periferiaIn suburbia
Mami, papi, ya no pueden ayudarme másMommy, daddy, they can't help me anymore
Primos, tíos, me empujan por la puertaCousins, uncles, well they shove me out the door
Nadie puede detener a un hombre si tiene anteojeras puestasNobody can stop a man if he's got blinders on
No quites el foco de atención en esta hora especial de diversiónDon't take away the spotlight on this special hour of fun
En la periferiaIn suburbia
En la periferia los niños siempre están gritando la mitad de la nocheIn suburbia the kids are always screaming half the night
La forma en que nunca se duermen deben estar fumando cristalThe way they never go to sleep they must be smoking ice
Por la mañana cuando te despiertas tu estéreo del auto ha sido robadoIn the morning when you wake up your car stereo's been nicked
Es el niño de la pareja yuppy de al lado, es un pequeño imbécilIt's the yuppie couple's kid next door, he's such a little prick
Dicen que el abuso infantil es malo, en este caso diría que es legalThey say child abuse is bad, in this case I'd say it's legal
Me gustaría encadenarlo a su habitación y prenderle fuego a su perroI'd like to chain him to his room and set fire to his beagle
En la periferiaIn suburbia
Mami, papi, ya no pueden ayudarme másMommy, daddy, they can't help me anymore
Primos, tíos, me empujan por la puertaCousins, uncles, well they shove me out the door
Nadie puede detener a un hombre si tiene anteojeras puestasNobody can stop a man if he's got blinders on
No quites el foco de atención en esta hora especial de diversiónDon't take away the spotlight on this special hour of fun
En la periferiaIn suburbia
Joe Wilson en la calle se está acostando con la esposa de Henry MeullerJoe wilson down the road is fucking henry meuller's wife
Y ahora quiere a mi hija, desearía que se mantuvieran fuera de mi vidaAnd now he wants my daughter, I wish they'd stay out of my life
Mi hijo acaba de ser arrestado, tiene hojas de marihuana en su puertaMy son just got arrested, he's got pot leaves on his door
Su banda favorita es The Rugburns y quiere una maldita guerraHis favorite band's the rugburns and he wants a fucking war
En la periferiaIn suburbia
Mami, papi, ya no pueden ayudarme másMommy, daddy, they can't help me anymore
Primos, tíos, me empujan por la puertaCousins, uncles, well they shove me out the door
Nadie puede detener a un hombre si tiene anteojeras puestasNobody can stop a man if he's got blinders on
No quites el foco de atención en esta hora especial de diversiónDon't take away the spotlight on this special hour of fun
En la periferiaIn suburbia
Estoy bailando desnudo en mi calle, en mi vecindarioI'm dancing naked on my street, in my neighborhood
Y acabo de perder mi trabajo la semana pasada y no me siento bienAnd I just lost my job last week and I'm not feeling good
Creo que iré a la armería y licorería de Hiram solo por diversiónI think I'll go to hiram's guns and liquor just for fun
Y compraré un poco de whisky y un reluciente nuevo arma negraAnd pick me up some whiskey and a shiny new black gun
Ir por la carretera a K-Mart para la hora especial de la luz azulGo down the road to k-mart for the blue light special hour
Y poner el cañón en mi cabeza, me da un poder especialAnd put the barrel to my head, it gives me special power
En la periferiaIn suburbia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rugburns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: