Traducción generada automáticamente

Serenata
RUGGERO
Serenade
Serenata
Ich singe, um diesen Kummer zu heilenCanto para curar este llanto
Alles fühlt sich dramatisch anTodo se siente dramático
Wie ein Roman aus MexikoComo novela de México
Vier Monate in der RomaCuatro meses en la Roma
Doch ich bin immer noch am BodenPero yo sigo jodido
Die verdammte Wahrheit kommt ans LichtLa maldita verdad se asoma
Du willst nicht zu mir zurückNo quieres volver conmigo
Reuevoll, ich bin verlorenArrepentido, estoy perdido
Dein Schatten geht nicht mehr mit mirTu sombra ya no camina conmigo
Hey, ich habe einen Kloß im HalsHey, tengo un nudo en la garganta
Und Bier im KopfY cerveza en la cabeza
Denkend, dass jemand vorpreschtPensando que alguien se adelanta
Und dir die Traurigkeit nimmtY te quite la tristeza
Ich will mir ersparenQuiero evitarme
Zu spät zu kommenLlegar muy tarde
Ich gehe zu dir nach Hause, um dir zuzurufenYa voy pa' tu casa gritarte
Ich gebe alles für dichYo doy todo por ti
Hand aufs HerzMano al corazón
Ich weiß, dass ich dich verloren habeSé que te perdí
Ich weiß, dass ich ein Arschloch warSé que fui un cabrón
Ich bringe eine SerenadeTraigo una Serenata
Denn wer sündigt, wenn er am Ende betet, gleicht immer ausPorque el que peca si reza al final siempre empata
Hör mir zu, du hast rechtEscúchame, tú tienes razón
Ich werde nicht gehen, ohne um Verzeihung zu bittenNo me voy a ir, sin pedir perdón
Ich bringe eine SerenadeTraigo una Serenata
Denn der Mezcal hat die Küsse, die du mir gegeben hast, nicht gelöschtPorque el mezcal no borró los besos que me dabas
Ich habe auch nicht vergessenTampoco borré
Wie du aussahst, bevor du dich angezogen hastComo te veías antes de vestirte
Wie du mich immer angesehen hast, beim AbschiedComo me mirabas siempre al despedirte
Ich dachte nicht, dass es letzte Nacht in deinem Auto das letzte Mal warNo pensé que anoche en tu carro era la última vez
Für all die, die aus Liebe leidenPor todos los que sufren por amor
Die heute betrunken umherirren wie ichQue hoy andan borrachos como yo
Und auch wenn die Kumpels uns sagen: Eine Zigarette und du vergisst esY aunque los compas nos digan: Un cigarro y se te olvida
Dass ich mit meinem Leben weitermacheQue yo siga con mi vida
Dass mir ein anderes Mädchen über den Weg läuftQue otra morra me consiga
Ich werde es nicht schaffenYo no lo voy a lograr
Du hörst nicht auf zu weinenTú no paras de llorar
Und deshalb will ich heute schreienY por eso es que hoy quiero gritar
Ich gebe alles für dichYo doy todo por ti
Hand aufs HerzMano al corazón
Ich weiß, dass ich dich verloren habeSé que te perdí
Ich weiß, dass ich ein Arschloch warSé que fui un cabrón
Ich bringe eine SerenadeTraigo una Serenata
Denn wer sündigt, wenn er am Ende betet, gleicht immer ausPorque el que peca si reza al final siempre empata
Hör mir zu, du hast rechtEscúchame, tú tienes razón
Ich werde nicht gehen, ohne um Verzeihung zu bittenNo me voy a ir, sin pedir perdón
Ich bringe eine SerenadeTraigo una Serenata
Denn der Mezcal hat die Küsse, die du mir gegeben hast, nicht gelöschtPorque el mezcal no borró los besos que me daba
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ich singe, um diesen Kummer zu heilenCanto para curar este llanto
Alles fühlt sich dramatisch anTodo se siente dramático
Wie ein Roman aus MexikoComo novela de México



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RUGGERO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: