Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.285

Si Tú No Estás

RUGGERO

LetraSignificado

Si tu n'es pas là

Si Tú No Estás

Une photo sur le murUna foto en la pared
Que t'as arrachée de ta vieQue arrancaste de tu vida
Se souvenir de ce qu'on a étéRecordar lo que un día fue
Ça me fait encore mal (ça me fait encore mal)Me duele todavía (me duele todavía)

Je sais que pardonner c'est pas facileSé que perdonar no es fácil
Mais le temps guérit les blessuresPero el tiempo sana heridas
Et pour que tu reviennes, que tu m'embrasses encoreY para que tú regreses, otra vez me beses
Je t'attendraisYo te esperaría

Si tu reviens, je suis làSi tú vuelves, estoy aquí
Je laisse tout ce que j'étaisDejo todo lo que un día fui
Rien n'est plus pareilYa nada es lo mismo
Tu coupes le bruit avec ta voixTú apagas el ruido con tu voz

Si tu n'es pas làSi tú no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Ton souvenir restera, la douleur ne partira pasTu recuerdo quedará, el dolor no se irá

Si tu n'es pas làSi no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Si tu n'es pas là, si tu n'es pas làSi tú no estás, si tú no estás

Bébé, c'est que je ne me suis pas rendu compteBaby, es que no me di cuenta
Que j'ai perdu le compte de combien je t'ai blesséQue perdí la cuenta de cuánto te he herido
Si facile de faire l'aveugle, je suis tombé dans mon propre jeuTan fácil hacerme el ciego, caí en mi propio juego
Donne-moi une autre chance, je te le demandeDame otra oportunidad, te pido

Peut-être qu'on est une cause perdueQuizá somos una causa perdida
Et qu'il n'y a rien qui dure toute une vieY no hay nada que dure pa' toda la vida
Mais c'était trop tôt pour un adieuPero fue temprano pa' una despedida
C'est pourquoi je te demande de revenir, même si c'est juste pour une nuit de plusPor eso te pido que vuelvas, aunque sea una noche más

Si tu n'es pas làSi tú no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Ton souvenir restera, la douleur ne partira pasTu recuerdo quedará, el dolor no se irá

Si tu n'es pas làSi no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Si tu n'es pas là, si tu n'es pas làSi tú no estás, si tú no estás

Si tu reviens, je suis làSi tú vuelves, estoy aquí
Je laisse tout ce que j'étaisDejo todo lo que un día fui
Rien n'est plus pareilYa nada es lo mismo
Tu coupes le bruit avec ta voixTú apagas el ruido con tu voz

Si tu n'es pas làSi tú no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Ton souvenir restera, la douleur ne partira pasTu recuerdo quedará, el dolor no se irá

Si tu n'es pas làSi no estás
Bébé, chaque jour je pense à toi davantageBaby, cada día te pienso más
Si tu n'es pas làSi no estás
Si tu n'es pas là, si tu n'es pas làSi tú no estás, si tú no estás

Escrita por: Giovanny Fernandez / Miguel Muñoz / Ruggero Pasquarelli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Beatriz. Subtitulado por Tomy. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RUGGERO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección