Traducción generada automáticamente
Girlz a Liar
Rugrxt Reese
Mentirosos de Chicas
Girlz a Liar
Mira dentro de tu corazón, ¿hay algún espacio para mí?Take a look inside your heart, is there any room for me?
No tendré que contener la respiración hasta que te arrodillesI won’t have to hold my breath till you get down on one knee
Porque solo quieres abrazarme cuando luzco lo suficientemente bienBecause you only want to hold me when I'm looking good enough
¿Alguna vez me sentiste? ¿Alguna vez te imaginaste juntos a nosotros?Did you ever feel me? Would you ever picture us?
Cada vez que me jalo el cabello, es solo por miedoEvery time I pull my hair, well, it’s only out of fear
A que me encuentres fea y un día desaparezcas porqueThat you’ll find me ugly and one day you’ll disappear because
¿Cuál es el punto de llorar? Nunca fue amorWhat’s the point of crying? It was never even love
¿Alguna vez me quisiste? ¿Fui lo suficientemente buena?Did you ever want me? Was I ever good enough?
El chico es un mentiroso, el chico es un mentirosoThе boy’s a liar, the boy’s a liar
No te ve, no estás mirándome, chicoHe doesn’t see ya, you’rе not looking at me, boy
El chico es un mentiroso, el chico es un mentirosoThe boy’s a liar, the boy’s a liar
No te ve, no estás mirándome, chicoHe doesn’t see ya, you’re not looking at me, boy
Lo suficientemente buena, lo suficientemente buenaGood enough, good enough
Bebé, por favor, solo quiero lucir bien para tiBaby, please, I just want to look nice for you
Quédate conmigoCome stay with me
Oh, no estás cerca, ¿qué debo hacer?Oh, you’re not around, so what should I do?
Pensé que te gustaba el aspecto de una chica como yoI thought you liked the look about a girl just like me
Bebé, por favor, sé que quieres cambiarmeBaby, please, I know you want to change me
¿Puedes mirar dentro de tu corazón, hay algún espacio para mí?Can you take a look inside your heart, is there any room for me?
No tendré que contener la respiración hasta que te arrodilles porqueI won’t have to hold my breath till you get down on one knee because
¿Cuál es el punto de llorar? Nunca fue amorWhat’s the point of crying? It was never even love
¿Alguna vez me quisiste? ¿Fui lo suficientemente buena?Did you ever want me? Was I ever good enough?
El chico es un mentiroso, el chico es un mentirosoThe boy’s a liar, the boy’s a liar
No te ve, no estás mirándome, chicoHe doesn’t see ya, you’re not looking at me, boy
El chico es un mentiroso, el chico es un mentirosoThe boy’s a liar, the boy’s a liar
No te ve, no estás mirándome, chicoHe doesn’t see ya, you’re not looking at me, boy
Lo suficientemente buena, lo suficientemente buenaGood enough, good enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rugrxt Reese y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: