Traducción generada automáticamente

Vamo Pegá
Rui Biriva
A la carga
Vamo Pegá
Vamos a la carga, vamos a la carga, vamos a la cargaVamo pegá vamo pegá vamo pegá
¿Dónde están los caballos, ya les solté la riendaDonde que tão os cavalos, no buçal já dei de mão
Soy un gaucho que siempre está listoEu sou um gaúcho que ando sempre preparado
Ya salté con las mangas arremangadas y las espuelas en los talonesJá saltei arremangado e com as esporas no garrão
Montado no hay desafío que se me resistaTando montado não existe parada braba
Lazo toros en el campo y en medio del pantanoEu laço touro na invernada e no meio do banhadal
Pero esta vez la suerte no me acompañó en nadaMas desta vez a sorte não me ajudou nada
Y en lugar de agarrar la pala para limpiar el mandiocalE era pra pegar na enxada pra carpir o mandiocal
(Vamos a la carga, vamos a la carga(Vamo pegá vamo pegá
Vamos a la carga, vamos a la cargaVamo pegá vamo pegá
Vengo de la época de la vaqueríaEu venho vindo do tempo da vacaria
En forma de horquilla, loco por colgarme)Em forma de forquilha louco pra me enforquilhar)
Parece que debo algún pecadoAté parece que devo algum pecado
Aunque siempre digo que intento mejorarAinda que sempre falo cada vez em me ajustar
Mi arma es el caballo, siempre lo digoA minha arma é o cavalo sempre digo
No cuenten conmigo si no hay nada para ensillarNão vão contar comigo se não tiver o que encilhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rui Biriva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: