Traducción generada automáticamente

Nha Docin
Rui Di Bitina
Mi Tierra
Nha Docin
Hay tanta belleza en mi tierraTen txeu beléza li nes terrinha
Pero como tú, no hay nadie, mi amorMa sima di bo, é so di bo, nha dusin
Hay tanta frescura blanca en el amanecerTen txeu freskura branka na surrizu
Pero en tus dientes suena el piano de ChopinMa na di bo denti é pianu di Chopin
Hay tanta belleza en mi tierraTen txeu beléza li nes terrinha
Pero como tú, no hay nadie, mi amorMa sima di bo, é so di bo, nha dusin
Hay tanta frescura blanca en el amanecerTen txeu freskura branka na surrizu
Pero en tus dientes suena el piano de ChopinMa na di bo denti é pianu di Chopin
Doy gracias a Dios por la alegríaN ta da grasas a Deus p'es ligria
Por la grandeza de tener un amor con sabor a criollaP'es grandéza di ten un amor ku sabor di krióla
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!
Doy gracias a Dios por la alegríaN ta da grasas a Deus p'es ligria
Por la grandeza de tener un amor con sabor a criollaP'es grandéza di ten un amor ku sabor di krióla
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!
Caminos del sol Djarmai, volcán de FogoKanbar di sol Djarmai, vulkon di Fogu
Río de Santanton, Monte Kara, Valles de SantiagoRótxa di Santanton, Monte Kara, Vales di Santiagu
Ribeira Brava, Flor - Santa María, no hay más que túRibeira Brava, Flor - Santa Maria, ka más ki bo
Ningún lugar como BubistaNen area di Bubista
Caminos del sol Djarmai, volcán de FogoKanbar di sol Djarmai, vulkon di Fogu
Río de Santanton, Monte Kara, Valles de SantiagoRótxa di Santanton, Monte Kara, Vales di Santiagu
Ribeira Brava, Flor - Santa María, no hay más que túRibeira Brava, Flor - Santa Maria, ka más ki bo
Ningún lugar como BubistaNen area di Bubista
Doy gracias a Dios por la alegríaN ta da grasas a Deus p'es ligria
Por la grandeza de tener un amor con sabor a criollaP'es grandéza di ten un amor ku sabor di krióla
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!
Doy gracias a Dios por la alegríaN ta da grasas a Deus p'es ligria
Por la grandeza de tener un amor con sabor a criollaP'es grandéza di ten un amor ku sabor di krióla
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!
Nuestra Señora de la Luz, ayúdame a disfrutarlo bien, ¡coti-coti!Nósa Sinhóra da Lus, djuda-m goza-l bedje, koti-koti!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rui Di Bitina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: