Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.254
Letra

Significado

Défaut

Defeito

Peut-être que tu ne vas même pas y croireTalvez nem vais acreditar
Mais aujourd'hui je sais, il n'y a pas de honte à direMas hoje eu sei, não há vergonha em falar
Que j'ai essayé, de donner ce que je n'avais pasQue eu tentei, dar o que eu não tinha
Je ne savais même pas, que je devais m'améliorerNem se quer sabia, que precisava melhorar
C'est si difficile d'accepter, comme moiÉ tão difícil aceitar, tal como eu
Aujourd'hui je m'humilie sans réfléchirHoje me humilho sem pensar
Qui a gagné plus de disputesQuem ganhou mais discussões
Qui a crié plus fortQuem subiu mais alto a voz
Ça ne devait pas finir comme çaNão precisava acabar

Et si je dis que de nos joursE se eu disser que hoje em dia
Je pense avant de parlerEu já penso antes de falar
Et si je prouve que j'écouteE se eu provar que ouço
Quand tu parles et que je suis vraiment en train de changerQuando falas e que estou mesmo a mudar
Et si je crie aussi fort que ma voix peut allerE se eu gritar o mais alto que a voz pode ir
Est-ce que tu entends ?Será que tu ouves?
Est-ce que tu entends ?Será que tu ouves?

Et on n'a pas besoin de changerE não precisamos de mudar
Ni de vivre le mal qu'on a faitNem viver o mal que agente fez
Regarde, on ne vit qu'une foisOlha só vive uma vez
Et c'est seulement en grandissant qu'on voitE só quando cresces é que vês
Que l'homme vient déjà avec des défautsQue o homem já vem com defeito
Mais j'ai évolué avec le tempsMas eu melhorei com o tempo

Et tu n'as plus besoin de garderE já não precisas de guardar
Toute cette douleur que j'ai causéeToda essa dor que eu causei
Mais si tu as besoin de pleurerMas se precisares de chorar
Pose-toi sur mes genoux, je serai làDeita no meu colo que eu serei
Ce que j'ai appris avec le tempsO que aprendi com o tempo
C'est qu'un homme peut avoir du bon sensUm homem é capaz de ter jeito

Je sais que juste parler, ça ne change rienSei que só falar, não dá pra mudar
Ce qui est déjà passé, je sais que ça fait malO que já se foi, eu sei que dói
Mais regarde, on est déjà arrivés jusqu'iciMas olha nós já chegamos até aqui
Tu as déjà donné ta vie pour moiTu já deste a tua vida por mim
Je veux juste rendre la pareilleEu só quero retribuir

Et peu importe à quel point tu es détruiteE por mais destruída que estejas
Si le soleil ne brille pasSe o Sol não brilhar
Que la vision ne manque pas et que tu voisQue não falta a visão e que vejas
Je serai toujours là, à tes côtésEu vou sempre estar, ao teu lado
Petit à petit ramasser les morceauxPouco ao pouco apanhar os pedaços

Et si je dis que de nos joursE se eu disser que hoje em dia
Je pense avant de parlerEu já penso antes de falar
Et si je prouve que j'écouteE se eu provar que ouço
Quand tu parles et que je suis vraiment en train de changerQuando falas e que estou mesmo a mudar
Et si je crie aussi fort que ma voix peut allerE se eu gritar o mais alto que a voz pode ir
Est-ce que tu entends ?Será que tu ouves?
Est-ce que tu entends ?Será que tu ouves?

Qu'on n'a pas besoin de changerQue não precisamos de mudar
Ni de vivre le mal qu'on a faitNem viver o mal que agente fez
Regarde, on ne vit qu'une foisOlha só vive uma vez
Et c'est seulement en grandissant qu'on voitE só quando cresces é que vês
Que l'homme vient déjà avec des défautsQue o homem já vem com defeito
Mais j'ai évolué avec le tempsMas eu melhorei com o tempo

Et tu n'as plus besoin de garderE já não precisas de guardar
Toute cette douleur que j'ai causéeToda essa dor que eu causei
Mais si tu as besoin de pleurerMas se precisares de chorar
Pose-toi sur mes genoux, je serai làDeita no meu colo que eu serei
Ce que j'ai appris avec le tempsO que aprendi com o tempo
C'est qu'un homme peut avoir du bon sensUm homem é capaz de ter jeito

Toi, tu n'en peux plusTu já não
Toi, tu n'en peux plus.Tu já não

Enviada por Fernando. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rui Orlando y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección