Traducción generada automáticamente
Slips Away
Ruin The Mind
Se Escapa
Slips Away
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away
Esperaba no despertarI hoped that I wouldn't wake up
No tener que fingir otra sonrisa para estos falsos hijos de putaWouldn't have to fake another smile for these fake fucks
Preferiría caer en mi vicio otra vezI'd rather take up my vice again
Amigos pixeladosPretty pixelated friends
Sé que arruiné mi vida antesI know I fucked up my life before
Pero aquí vamos de nuevo, a sufrir un poco másBut here we go again, suffer some more
Sí, aquí vamos de nuevo, ¿qué nos espera?Yeah, here we go again, now what's in store?
Apaga las luces y cierra la puertaDim the lights and shut the door
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away
Miro en el espejo y ¿qué veo?I look into the mirror and what do I see?
Un par de ojos que no son míos mirándome de vueltaA pair of eyes that aren't mine staring back at me
Siento que he visto esta cara retorcida antesIt feels like I have seen this twisted face before
Pero, ¿es mía? Sabes que realmente no puedo estar seguroBut is it mine? You know I really can't be sure
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away
Despierto en una neblina de confusiónI wake up in a haze of confusion
Constantemente consumido por una ilusión engañosaConstantly consumed by deluded delusion
Y ahora sé la verdadAnd now I know the truth
Es mi culpa haber elegido este dolorIt's my fault that I've come to choose this pain
Del que no puedo escaparThat I cannot escape
El placer simplemente me absorbe a este lugarThe pleasure just sucks me into this place
Y no puedo encontrarmeAnd I can't find myself
Perdido dentro de alguien másLost inside of someone else
Miro en el espejo y ¿qué veo?I look into the mirror and what do I see?
Un par de ojos que no son míos mirándome de vueltaA pair of eyes that aren't mine staring back at me
Siento que he visto esta cara retorcida antesIt feels like I have seen this twisted face before
Pero, ¿es mía? Sabes que realmente no puedo estar seguroBut is it mine? You know I really can't be sure
Y ahora que séAnd now that I know
Y ahora que veoAnd now that I see
Estoy cayendoI'm falling
Mira, estoy cayendoSee, I'm falling
Sabes que es demasiado tardeYou know it's too late
A pesar de que te escucho llamarEven though I hear you calling
Te escucho llamarHear you calling
Se escapaSlips away
De nuevo, de nuevoAgain, again
Simplemente se escapaJust slips away
De nuevo, de nuevoAgain, again
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away
Se escapaSlips away
Otro pedazo de mí simplemente se escapaAnother piece of me just slips away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruin The Mind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: