Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100

Когда мы были молодыми

Ruki Vverkh

Letra

Als wir jung waren

Когда мы были молодыми

Als wir jung waren,
Когда мы были, молодыми
Kogda my byli molodymi

Wertschätzten wir uns so sehr und liebten uns so sehr.
Друг друга так ценили мы и так любили
Drug druga tak čenili my i tak ljubili

Du bist ein Jahr jünger, ich bin sechzehn,
Ты младше на год, а мне шестнадцать
Ja mladše na god, tebe šestnadcatʹ

Und jeden Tag war ich bereit, mich in dich zu verlieben.
И каждый день в тебя готов я был влюбляться
I každyj denʹ v menja gotov byl ty vljubljatʹsja

Erinnerst du dich an das Haus, nur wir zwei?
А помнишь тот дом, мы с тобою вдвоём
A pomnišʹ tot dom, my s toboju vdvoëm

Und ich spiele dir mein allererstes Album vor.
И я тебе включаю самый первый мой альбом
I ty mne vklučaešʹ samyj pervyj svoj alʹbom

Draußen regnet es, wir können nicht schlafen,
За окном идёт дождь, мы с тобою не спим
Za oknom idet doždʹ, my s toboju ne spim

Und du sagst mir, dass ich deine Nummer eins bin.
И ты мне говоришь, что я твой номер один
I ty mne govorishʹ, čto ja tvoj nomer odin!

Als wir jung waren,
Когда мы были, молодыми
Kogda my byli molodymi

So naiv und einfach waren wir.
Наивными такими были и простыми
Naivnymi takimi byli i prostymi

Es ist schon dunkel, du trägst ein Sommerkleid,
Уже стемнело, ты в летнем платье
Uže stemnelo, ja v letnem platʹe

Und ich will so schnell wie möglich in deine Arme.
А я хочу скорей попасть в твои объятия
I ja choču skorej popastʹ v tvoi obʺjatija

Und lass die Jahre fliegen, sie kommen nicht zurück,
И пусть годы летят, их уже не вернёшь
I pustʹ gody letjat, ih uže ne verneshʹ

Und lass die Jugend andere Idole lieben.
И пусть уже других кумиров любит молодёжь
I pustʹ uže drugih kumirov ljubit molodežʹ

Draußen regnet es, wir können nicht schlafen,
За окном идёт дождь, мы с тобою не спим
Za oknom idet doždʹ, my s toboju ne spim

Und du flüsterst mir wieder: „Du bist meine Nummer eins.“
И ты мне снова шепчешь: «Ты мой номер один»
I ty mne snova šepčešʹ: Ty moj nomer odin!

Escrita por: Жуков С.Е.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nilson. Subtitulado por Nilson. Revisión por Nilson. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruki Vverkh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección