Traducción generada automáticamente
The Ramblers Road
Rum Rebellion
Der Weg der Wanderer
The Ramblers Road
In meinem Kopf gibt's einen Weg und ich weiß nicht, wo er hinführtIn my head there's a road and I don't know where it goes
Doch ich weiß, es ist der Weg zum AbenteuerBut I know it's the road to adventure
Und jeden einzelnen Tag schwöre ich, ich werde nie abweichenAnd each and every day I swear I'll never stray
Von dem langen dunklen Weg des Wanderersfrom the long dark road of the rambler
Während der Pfad weitergeht, singe ich mein LiedAs the path goes on I'll be singing my song
Idle iddle diddle dee diddle derryIdle iddle diddle dee diddle derry
Ich gehe den Weg entlang und schaue nie zurückI'll walk down the track and I'll never look back
Idle iddle diddle dee diddle derryIdle iddle diddle dee diddle derry
Wenn du genug hast von einem Leben voller Langeweile und StreitIf you're sick of a life full of boredom and strife
Komm mit mir auf den Weg zum AbenteuerCome with me on the road to adventure
Wir werden die stärksten Biere trinken, wir folgen keinen BefehlenWe will drink the strongest porters, we'll follow no man's orders
Torkelnd den Weg des Wanderers entlangStumbling down the road of the rambler
Sie sagen, alle Wanderer müssen zahlen, sie haben ihr Leben weggeworfenThey say all ramblers will pay, they all threw their lives away
Doch ich habe nie an ihren Bullshit geglaubtBut I never believed in their bullshit
Denn ein Leben in Freiheit ist das einzige Leben für michCuz a life of living free is the only life for me
Was auch immer kommt, ich werde das Beste daraus machenWhatever comes I'll make the best of it
Durch den Regen und den Sturm hält uns unser Whiskey warmThrough the rain and the storm our whiskey keeps us warm
Auf dem langen dunklen Weg zum AbenteuerOn the long dark road to adventure
Und durch die windige Nacht brennt unser Feuer hellAnd through the windy night, our fire's burning bright
Während wir von der Geschichte des Wanderers singenAs we sing of the tale of the rambler
Nachdem wir eine Geschichte vom Ruhm des armen Mannes gesponnen habenAfter weaving a story of the poor man's glory
Und dem Aufgang der Dämmerung im OstenAnd the rising of the dawn in the east
Nun ist es Zeit, dass wir uns davonstehlen, denn wir wissen, wir sind es, die zahlen werdenWell it's time we steal away or we know it's us who'll pay
Wenn wir zufällig auf die Polizei treffenIf we happen to encounter the police
Kein Polizistenabzeichen, keine schwere LastNo copper's badge, no heavy load
Hält mich vom offenen Weg ab... heute NachtWill keep me from the open road... tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rum Rebellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: