Traducción generada automáticamente
The Ramblers Road
Rum Rebellion
De Weg van de Zwervers
The Ramblers Road
In mijn hoofd is er een weg en ik weet niet waar hij heen gaatIn my head there's a road and I don't know where it goes
Maar ik weet dat het de weg naar avontuur isBut I know it's the road to adventure
En elke dag zweer ik dat ik nooit zal afdwalenAnd each and every day I swear I'll never stray
van de lange donkere weg van de zwerverfrom the long dark road of the rambler
Terwijl het pad verder gaat, zing ik mijn liedAs the path goes on I'll be singing my song
Idle iddle diddle dee diddle derryIdle iddle diddle dee diddle derry
Ik loop het spoor af en ik kijk nooit omI'll walk down the track and I'll never look back
Idle iddle diddle dee diddle derryIdle iddle diddle dee diddle derry
Als je moe bent van een leven vol verveling en strijdIf you're sick of a life full of boredom and strife
Kom dan met mij op de weg naar avontuurCome with me on the road to adventure
We zullen de sterkste bieren drinken, we volgen niemand's bevelenWe will drink the strongest porters, we'll follow no man's orders
Stommelend over de weg van de zwerverStumbling down the road of the rambler
Ze zeggen dat alle zwervers zullen betalen, ze hebben hun leven weggegooidThey say all ramblers will pay, they all threw their lives away
Maar ik heb nooit in hun onzin geloofdBut I never believed in their bullshit
Want een leven van vrijheid is het enige leven voor mijCuz a life of living free is the only life for me
Wat er ook komt, ik maak er het beste vanWhatever comes I'll make the best of it
Door de regen en de storm houdt onze whiskey ons warmThrough the rain and the storm our whiskey keeps us warm
Op de lange donkere weg naar avontuurOn the long dark road to adventure
En door de winderige nacht brandt ons vuur felAnd through the windy night, our fire's burning bright
Terwijl we zingen over het verhaal van de zwerverAs we sing of the tale of the rambler
Na het weven van een verhaal over de glorie van de arme manAfter weaving a story of the poor man's glory
En de opkomst van de dageraad in het oostenAnd the rising of the dawn in the east
Nou, het is tijd om te ontsnappen of we weten dat wij het zijn die zullen betalenWell it's time we steal away or we know it's us who'll pay
Als we toevallig de politie tegenkomenIf we happen to encounter the police
Geen badge van een agent, geen zware lastNo copper's badge, no heavy load
Zal me van de open weg houden... vanavondWill keep me from the open road... tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rum Rebellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: