Traducción generada automáticamente
Never Let Go
Rumour
Nunca te dejaré ir
Never Let Go
Vivimos en un mundoWe live in a world
Todo solo y desesperadoAll alone and desperate
Por amor y afecto de alguien receptivoFor love and affection from someone receptive
Pero tenemos tanto miedo de sentir dolorBut we're so scared of feeling pain
Que renunciaríamos a todoThat wed give up on everything
Eres la prueba viviente de que el amor prevaleceYou're living proof of love prevailing
Casi renuncié a todoI almost gave up on everything
Lo que tenía, porque estaba ciegoThat I had, cause I was blind
Pero tú fuiste la luz que me sacó de la oscuridadBut you were the light that brought me back from the dark
Y te amo, cariño, te amoAnd I love, baby, I love you
Sí, desde tu toque hasta tu sonrisa es éxtasisYea from your touch to your smile it's ecstasy
De los altos a los bajos, nunca te dejaré irFrom highs to lows, I will never let go
Porque el amor nunca son solo duraznos y pétalos de rosaCause love is never just peaches and rose pedals
Tienes que trabajar duro por una vida de alegríaYou got a work hard for a life of joy
Y tú me enseñaste esoAnd you taught me that so
Prometo nunca dejarte irI promise to never let go
Eres tan divina como una diosa enviadaYou're so divine like a goddess sent
Desde los cielos más allá de mi imaginaciónFrom the heavens beyond my imagination
A veces pienso que no puedes ser realSometimes I think you can't be real
Pero apareciste, me ayudaste a enfrentar mis miedosBut you showed up, helped me face my fears
No reconozco a la persona que eraI can't recognize the person I was
Antes de que entraras en mi vidaBefore you entered in my life
Estaba perdido y ahora me encontréI was lost and now I'm found
Fuiste la luz que me sacó de la oscuridadYou were the light that brought me back from the dark
Por eso amothat's why I Love
Por eso te amoThat is why I love you
Sí, desde tu toque hasta tu sonrisa es éxtasis, de los altos a los bajos, nunca te dejaré irYea from your touch to your smile its ecstasy from highs to lows, I will never let go
Porque el amor nunca son solo duraznos y pétalos de rosaCause love is never just peaches and rose pedals
Tienes que trabajar duro por una vida de alegríaYou gotta work hard for a life of joy
Y tú me enseñaste eso, así que prometo nunca dejarte irAnd you taught me that, so I promise to never let go
Estaba solo en un mundo tan desesperadoI was alone in a world so desperate
Por amor y afecto, como el amor que compartimosFor love and affection, like the love we share and
Y juro nunca dejarte irI swear to never let go
Incluso cuando tu luz se apagueEven when your light goes dim
Porque eso es amorCause that's love
Cariño, eso es amorBaby that's love
Sí, desde tu toque hasta tu sonrisa es éxtasisYea from your touch to your smile it's ecstasy
De los altos a los bajos, nunca te dejaré irFrom highs to lows, I will never let go
Porque el amor nunca son solo duraznos y pétalos de rosaCause love is never just peaches and rose pedals
Tienes que trabajar duro por una vida de alegríaYou gotta work hard for a life of joy
Y tú me enseñaste eso, así que prometo nunca dejarte irAnd you taught me that, so I promise to never let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rumour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: