Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 368

A Few Words For The Firing Squad (Radiation)

Run The Jewels

Letra

Unas cuantas palabras para el pelotón de fusilamiento (Radiación)

A Few Words For The Firing Squad (Radiation)

Me desperté temprano una vez más, van cuatro días seguidosI woke up early once again that's four days straight
No te desperté, cariño, solo te observé acostadaI didn't wake you baby, I just watched you lay
En la radiación del sol de la ciudadIn the radiation of the city sun
Estoy enamorado de ti, es mi única gracia (woo)I am in love with you, it is my only grace (woo)
¿Sabes cómo todo puede parecer un poco fuera de lugar?You know how everything can seem a little out of place?
Toda mi vida eso parecía ser el único estado normalAll of my life that's seemed to be the only normal state
Así que sentirme normal nunca realmente significó sentirme cuerdoSo feelin' normal never really meant me feelin' sane
Y ser claro sobre la verdad y estar cuerdo nunca realmente han sido lo mismoAnd bein' clear about the truth and bein' sane have never really been the same
Solía querer tener la oportunidad de mostrar al mundo que soy inteligente (ja)I used to wanna get the chance to show the world I'm smart (ha)
¿No es eso tonto? Debería haberme enfocado más en mi corazónIsn't that dumb? I should’ve focused mostly on my heart
Porque he visto a personas más inteligentes pisotear la vida como si fuera un arte‘Cause I seen smarter people trample life like it's an art
Así que ser inteligente ya no es lo que solía ser, eso es jodidamente oscuroSo bein' smart ain't what it used to be, that's fuckin' dark
¿Alguna vez has notado que los peores de nosotros tienen todas las cartas?You ever notice that the worst of us have all the chips?
Realmente quita el brillo a la gente que se enriqueceIt really kinda takes the sheen off people getting rich
Como si ser rico no fuera el rey santo y amado de nada, malditosLike maybe rich is not the holy ever lovin' king of nothin' fuckers
Sabemos que estás mintiendoKnow we know you’re bluffin'
Estás tratando con los malditos corredores de dineroYou are dealing with the motherfuckin' money-money runners

Sería una mentira si te dijera que alguna vez desprecié la fortuna y la famaIt’d be a lie if I told you that I ever disdained the fortune and fame
Pero la presencia del placer nunca me abstuvo de ninguno del dolorBut the presence of the pleasure never abstained me from any of the pain
Cuando mi madre hizo la transición a otro plano, yo estaba sentado en un aviónWhen my mother transitioned to another plane I was sitting on a plane
Diciéndole que aguantara y ella lo intentó, pero simplemente no pudoTellin' her to hold on and she tried hard but she just couldn't hang
Han pasado dos años, la verdad es que probablemente nunca seré el mismoBeen two years, truth is I'll probably never be the same
Mucho en serio, es una tarea no volverme locoDead serious, it's a chore not to let myself go insane
Es paralizante, te hace querer apoyarte en una taza de prometazinaIt's crippling, make you want lean on a cup of promethazine
Pero mi reina dice que necesita un rey, no otro adicto rapero y fracasadoBut my queen say she need a king, not another junkie, flunky rapper fiend
Los amigos le dicen que podría ser otro Malcolm, podría ser otro MartinFriends tell her he could be another Malcom, he could be another Martin
Ella le dijo a su pareja que necesita un esposo más de lo que el mundo necesita otro mártirShe told her partner I need a husband more than the world need another martyr
Hecho en Atlanta, Georgia, donde solía viajar en el MARTAMade in Atlanta, Georgia, where I use to ride the MARTA
Con un .22 vacío en el bolsillo delantero de mi chaqueta de los BravesWith a empty .22 in the front pocket of my Braves starter
Tratando de salir del barro como padre joven es mucho más difícilTryna make it out the mud as a baby father is much harder
Los mismos niños a los que amas y adoras, la corte los usará para romperte y robarteThe same children that you love, and adore, the court will use to break and rob ya
Las circunstancias habrían roto a un hombre más débil, pero lo juro por mi madreCircumstance woulda broke weaker man, but I put it on my momma
Soy un hombre de honor y las dificultades me convirtieron en un mejor corredor de dineroI'm a man of honor and the hardship made me a better money runner

Esto es para los que nunca escucharon, ni siquiera una maldita palabraThis is for the never heard, never even get a motherfuckin' word
Esto es para mi hermana Sarah, cariño, lamento que hayas sido herida (hey)This is for my sister Sarah, honey, I feel sorry you were hurt (hey)
Esto es para el amanecer, mamá recibió un golpe, tuvo que cambiar las cerradurasThis is for the dawn, momma took a knock, had to change the locks
Polvorienta pero se sacudió y vi cómo hablaba de un jefeDusted up but brushed off and I watched talk about a boss
Para los que tienen un corazón destrozado incluso cuando quieren desmoronarseFor the holders of a shred a heart even when you wanna fall apart
Cuando estás rodeado por la niebla, nadando en la oscuridad heladaWhen your surrounded by the fog, treadin' water in the ice cold dark
Cuando te sientes como un zorro huyendo de otro grupo de perrosWhen they got you you feelin' like a fox runnin' from another pack a dogs
Levanta el puño y la pistola en el aire, estamos aquí, lo juro por DiosPut the pistol and the fist up in the air, we are there, swear to God

Niño negro en América, el hecho de que haya llegado fue mágicoBlack child in America, the fact that I made it was magic
Negro y hermoso, el mundo rompió el corazón de mi mamá, y murió como adictaBlack and beautiful, the world broke my momma heart, and she died an addict
Dios me bendijo para redimirla en mis pensamientos, palabras y accionesGod blessed me to redeem her in my thought, words and my actions
Satisfacción para el Diablo, maldita sea, nunca la tendráSatisfaction for The Devil, goddammit, he’ll never ever have it
Esto es para los buenos que los malos usaron y luego abusaronThis is for the do-gooders that the no-gooders used and then abused
Para los que dicen la verdad atados al poste de flagelación, dejados golpeados, maltratados, magulladosFor the truth tellers tied to the whippin' post, left beaten, battered, bruised
Para los que cuelgan de un árbol como una extraña frutaFor the ones whose body hung from a tree like a piece of strange fruit
Lucha duro, las últimas palabras para el pelotón de fusilamiento fueronGo hard, last words to the firing squad was
Que te jodan tambiénFuck you too


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Run The Jewels y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección