Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9
Letra

Reglamento

RuleBook

Regla número unoRule number one
Si te atrapan haciendo lo que hacesIf you get caught doin' what you do
Nunca te rindasDon’t ever fold

Número dosNumber two
Si te metes en estoIf you get into it
Ten posiciones para tu broHave positions for your bro

Eso es algo que no puedes olvidarThat’s some shit you can’t forget
Ni siquiera debería tener que decírteloI shouldn’t even have to tell you though

Número tresNumber three
Si estás en problemas, ve y patea una puertaIf you get down bad on yo’ dick, go kick a door

Número cuatroNumber four
Ve por la chica, nunca dejes que te quite lo tuyoGo to the pussy, never let her get yo’ lo'
Los chicos saben que soy del ENiggas know I'm from the E
Pero tengo amigos que lanzan cuatroBut I got niggas throwin' four

Número cincoNumber five
Matan a tu bro, luego ve y toma dosThey kill yo’ bro, then go take two
Chico, aumenta el puntajeBoy, up the score
No es mentira, se llevaron a mi broAin’t no lie, they took my bro
Nosotros tomamos dos y aumentamos el puntajeWe took about two and upped the score

Número seisNumber six
Siempre debes hacer que tu próximo movimiento sea el mejorYou wanna always make yo’ next move be the best
Si es tu momento, entonces es tu momentoIf it’s yo’ time then it’s yo’ time
Pero, ¿por qué demonios tienes un chaleco?But why the fuck you got a vest?

Número sieteNumber seven
Si un tipo dice que está enojado, que así seaIf a nigga say it’s up, let it be that
Él se va, hazlo como RickeyHe take off, do ’em like Rickey
Dale en la espaldaHit ’em all up in his back

Número ochoNumber eight
Esto no es una películaThis ain’t no movie
Pero siempre juega tu papelBut you always play your role
Yo le di, mi bro también le dioI hit her, bro hit her too
Eso es una asistencia, no es un pick and rollThat’s an assist, no pick and roll

Número nueveNumber nine
A la mierda la regla, solo diré que viva Mac NineFuck the rule, I'ma just say long live Mac Nine
De hecho, esta es una reglaMatter fact, this is a rule
Si no puedes cumplir la condena, no cometas el crimenCan’t do the time, don’t do the crime

Número diezNumber ten
Cuando pierdasWhen you take a L
No llores por esoDon’t cry about that shit
Esto es un extra: Si pierdes a una chicaThis a bonus: If you lose a hoe
No llores por ninguna perraDon’t cry about no bitch

Y si te metes con mi hermanoAnd if you fuck with my brother
Vas a morir por Lil’ RichYou gon' die about Lil’ Rich

Número onceNumber eleven
Dices que es tu broYou say that’s yo’ bro
Ve y defiéndeloGo slide about that jitt

Si hablas de Mac, esto se va a poner como el Cuatro de Julio en este lugarYou speak on Mac, it’s gon’ turn to Fourth of July up in this bitch
Hazlo, perra, lo vas a descubrirDo it, bitch, you gon’ find out
No tienes que mentir sobre estoAin’t gotta lie about this shit

Número doceNumber twelve
Si te detienen, acepta tu castigo a toda costaYou get pulled over, take yo’ lick by any means
Mantén a tus amigos cercaKeep yo’ friends close
Pero algunos que mantienes cerca son enemigosBut some that you keep close are enemies

Si esa chica me dice que me amaIf that bitch tell me that she love me
Le voy a preguntar qué significaI'ma ask her what it mean
Ve por ShirleySlide on Shirley
Gasta cien con JackboyDrop a hundred with Jackboy
Luego deja la escenaThen leave the scene

Número treceNumber thirteen
Si él no va a disparar por ti, no dispares por élIf he won’t bust that fire for you, don’t bust for him
Todos mis chicos disparan por míAll my niggas bustin' fire for me
Están tirando por encima del aroThey shootin' above the rim

No necesita un barbero, chico, ese punto cuarenta le dio un recorteHe don’t need a barber, boy, that point forty gave his ass a trim
Y no sobrevivirá a un siete punto seis dos desgarrándole un miembroAnd he won’t survive seven-point-six-two rippin' off a limb

Número catorceNumber fourteen
Tienes que asegurarte de no dejar evidenciaYou gotta make sure you don’t leave no evidence
Dos dos tres, siete punto seis dosTwo-two-three, seven-point-six-two
Eso atraviesa un elefanteIt go through an elephant

Y Loady G, esos chicos disparan por mí como si fuera el presidenteAnd Loady G, them niggas shoot for me like I'm the president
Dicen que Choppaboy es enviado del cieloThey say Choppaboy heaven-sent
Bueno, ¿cómo demonios soy enviado del cieloWell, how the fuck I'm heaven-sent
Cuando soy el que envió el diablo?When I'm the one the devil sent?

Número quinceNumber fifteen
Siempre debes mantener tu máscara sobre tu caraYou wanna always keep your mask over yo’ face

Número dieciséisNumber sixteen
Si llegan disparando, no te agaches, solo rocíaThey pull up blickin', don’t get down nigga, just spray
Y no me importa, llego y les digo a los chicos que se apartenAnd I don’t give a fuck, I pull up tell them kids get out the way

No te metas con Chunky o FredoDon’t fuck with Chunky or Fredo
Por ellos estoy disparando algo en la cara'Bout them I'm shootin’ something in the face

Número diecisieteNumber seventeen
Si es tu hermano, chico, no lo traiciones por nadaIf he yo’ brother, boy, don’t switch on him for shit

Y no estoy peleando por ninguna chicaAnd I ain’t beefin' ’bout no pussy
Chico del este, mantén a tu perraEastside nigga, keep yo’ bitch
Esta mierda de girar nunca terminaráThis spinnin’ shit'll never end
En el este, chico, mantén tu armaOn Eastside nigga, keep yo’ stick

En la pandillaOn gang


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rundown Choppaboy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección