Traducción generada automáticamente
Mayday
Running The Risk
Mayday
Mayday
Heimgesucht von einer Vergangenheit, die du nur zu gut kennstHaunted by a past that you remember all too well
Hattest nie eine Chance, doch hättest um Hilfe bitten könnenNever stood a chance, but you could've asked for help
Ohnmächtig gegen eine Kraft, die niemals genug bekommtPowerless against a force that never gets its fill
Ich versprach, dich zu retten, doch ich weiß nicht, ob ich es kannI promised I would save you, but I don't know if I will
Bevor du dir selbst ein Ende setztBefore you end yourself
Mayday, wir gehen unterMayday, we're going down
Wenn ich dich nur dazu bringen könnte, umzukehrenIf only I could make you wanna turn around
Du bist so weit weg, es scheint dir überhaupt nichts auszumachenYou're so far gone, you don't seem to care at all
Oder hörst mich, wenn ich schreieOr hear me when I'm screaming
Mayday!Mayday!
Gehe über die Klippe, es gibt nur sinken oder schwimmenGoing off the deep end and it's either sink or swim
Ich sage mir, ich werde es nicht tun, doch lande immer wieder im WasserI tell myself I wont, but always end up jumping in
Deine Sucht, selbst zugefügte Wunden, zu tief zum HeilenYour addiction, self inflicting wounds, too deep to heal
Du behandelst meine helfende Hand wie einen weiteren Schorf, den man abziehen kannYou treat my helping hand like just another scab to peel
Du wirst nur dir selbst ein Ende setzenYou'll only end yourself
Mayday, wir gehen unterMayday, we're going down
Wenn ich dich nur dazu bringen könnte, umzukehrenIf only I could make you wanna turn around
Du bist so weit weg, es scheint dir überhaupt nichts auszumachenYou're so far gone, you don't seem to care at all
Oder hörst mich, wenn ich schreieOr hear me when I'm screaming
Mayday!Mayday!
Verstehst du das nicht?Don't you get it?
Verstehst du das nicht?Don't you get it?
Verstehst du das nicht? Du bringst nicht nur dich umDon't you get it? You're not just killing you
Vergiss es, es ist dir egal, wer in deinem Weg der Selbstzerstörung stehtForget it, you don't care who gets in your path of self destruction
Mayday, wir gehen unterMayday, we're going down
Wenn ich dich nur dazu bringen könnte, umzukehrenIf only I could make you wanna turn around
Du bist so weit weg, es scheint dir überhaupt nichts auszumachenYou're so far gone, you don't seem to care at all
Oder hörst mich, wenn ich schreieOr hear me when I'm screaming
Mayday...Mayday...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Running The Risk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: