Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 2.809

Mi Refugio Chiquitito

Rupatrupa

LetraSignificado

Mon Petit Refuge

Mi Refugio Chiquitito

Je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerQuiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerQuiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, et passer la nuit et le jourQuiero entrar en tu guarida, y pasar la noche y el día
Et laisse-moi entrerY déjame entrar

Ce trou qui m'appelle comme la lumière attire les moustiquesEse agujero que me llama como la luz a los mosquitos
Ce petit refuge, si je l'ai près de moi, je n'ai plus besoin de rien d'autreEse refugio chiquitito, si lo tengo cerca ya no necesito nada más
Aboyer, j'aboie comme un chien, que je sois endormi ou éveilléLadrar, ladro como un perro, igual dormido y despierto

Je deviens toujours nerveux et je pense que je veux être en toiSiempre me pongo nervioso y pienso que quiero estar dentro de ti
Ce dialogue interdit entre tes rêves et les miensEse diálogo prohibido entre tus sueños y los míos
Cette conversation prohibée entre tes fantasmes fous et les miens bizarres, ohEsa conversación vetada entre tus fantasías locas y las mías raras, oh

La cigarette d'après, que tu assaisonne toujoursEl cigarro de después, que tú siempre aliñas
Cette fourmillement que tu ne vois pasEse hormigueo que no ves
Mais qui te parcourt de la mâchoire jusqu'aux piedsPero que te recorre desde la barbilla hasta los pies

Et être ni vivant ni mort, flotter doucement comme un voilierY estar ni vivo ni muerto, flotar suave como un velero
Où le capitaine pirate borgneDonde el capitán pirata tuerto
Ne veut jamais arriver à bon portNo quiere llegar nunca a buen puerto

Juste naviguerSolo navegar

Surfer sur les vagues de ton dosSurcando las olas de tu espalda
Je voudrais faire naufrage dans ton regardQuisiera naufragar en tu mirar
Que le courant chaud m'emporte vers tes fesses froidesQue la corriente caliente me arrastre a tus frías nalgas
Où tu gardes le coffre au trésor, mon amourDonde guardas el cofre del tesoro, amor

Je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerQuiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerQuiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, et passer la nuit et le jourQuiero entrar en tu guarida, y pasar la noche y el día
Et laisse-moi entrerY déjame entrar

Nos jambes entremêlées, enroulées, tremblantesNuestras piernas retorcidas, enredadas, tiritando
Je te regarde fort, je te touche doucementTe miro fuerte, te toco blando
Sous l'oreiller, je garde des rêvesBajo la almohada guardo sueños
Qui me mènent à toi, qui me font flotterQue me llevan a ti, que me llevan flotando

Ton regard est perdu et le lit est trempéTu mirada está perdida y la cama está empapada
De tant d'amour, de tant de larmesDe tanto amor, de tanto llanto
Si tu me promets que tu ne cesseras jamais de sourireSi me prometes que no dejarás de sonreír
Je te promets que je continuerai à te chanterTe prometo que te seguiré cantando yo

Où que tu ailles, où que tu soisVayas donde vayas, estés donde estés
Si tu es très loin, je crie fortSi estás muy lejos, grito fuerte
Si je ne te vois pas, je me mets sur la pointe des pieds pour te voirSi no te veo, me pongo de puntillas para verte
Je monte au soleil, je m'accroche aux nuagesMe subo al Sol, me agarro a las nubes

Je te chante en attendant et j'espère voir si tu montesTe canto mientras tanto y espero a ver si subes tú
Tu-ru-tu-ruTu-ru-tu-ru
Tu-ru-tu-ruTu-ru-tu-ru
Tu-ru-tuTu-ru-tu

J'espère voir si tu montesEspero a ver si subes tú
Tu-ru-tu-ruTu-ru-tu-ru
Tu-ru-tuTu-ru-tu
J'espère voir si tu montesEspero a ver si subes

Parce que je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerPorque quiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, laisse-moi entrerQuiero entrar en tu guarida, déjame entrar
Je veux entrer dans ta tanière, et passer la nuit et le jourQuiero entrar en tu guarida, y pasar la noche y el día
Et laisse-moi entrerY déjame entrar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rupatrupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección