Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.161

I'm That Bitch

RuPaul

Letra

Significado

Je suis cette fille

I'm That Bitch

Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous

Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous

Je suis cette filleI'm that bitch
En regardant ces nanas, tu peux voir que je suis la seuleLookin' at these hoes you can tell I'm the one
Parce qu'elles abandonnent et je n'ai même pas fini'Cause they be givin' up and I ain't even done
Je suis venue ici pour gagner et je ne partirai pas tant que je n'ai pas gagnéI came here to win and I ain't leavin' 'til I won it
Pendant que je décroche des couronnes, je vais bien m'amuserWhile I'm snatchin' crowns I'ma have a lotta fun
C'est Brita, je vais le redire (dis mon nom)It's Brita bitch I'ma say it again (say my name)
Si tu ne te souviens pas, mieux vaut prendre un styloIf you don't remember better grab a pen
B-R-I-T-A, c'est un NB-R-I-T-A that's an N
Je suis une fille plus féroce que tu ne l'as jamais étéI'ma fiercer bitch than you ever been

Je suis cette fille, tu sais que tu ne le seras jamaisI'm that bitch don't you know you'll never be
Fille du Missouri prête à ce que le monde m'aimeMissouri girl ready for the world to love me
Je suis ici pour prendre la couronneI'm here to take the crown
Rendre ma maman fière (salut maman!)Make my momma proud (hi mom!)
Certains disent : je suis bizarreSome say: I'm weird
Mais ils sont juste nulsBut they're just lame
Va te refaire une beautéGo fix your mug
On n'est pas pareilsWe're not the same
Mon look est impeccableMy looks are flawless
Et ouais, je suis trop styléeAnd yeah I'm so dusted
Je vais vous faire crier : Crystal Methyd !I'll have you all screaming: Crystal Methyd!

Bonjour les campeurs (bonjour Mme Goode)Good morning campers (good morning Ms. Goode)
J'espère que vous avez gardé de la place pour le dessertHope you saved room for thirds
Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gigi GoodeGi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gi-Gigi Goode
Je suis une bonne filleI'm a good girl
Et je vais apporter la mode dans ceAnd I'm gonna bring the fashion to this
Mauvais mondeBad world
Si tu penses que je suis vaniteuse, c'est àIf you think that I'm conceited that's on
Toi ma belleYou girl
Maman, je ne veux me battre avec personneMama I don't want to fight nobody
Je suis juste là pour gagner et laisser une fille en attenteI'm just here to win and leave a bitch on read

Au cas où tu aurais oubliéIn case you forgot
Laisse-moi te rappeler queLet me remind you that
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous

Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous
Je suis cette filleI'm that bitch

Hiedi, c'est son nomHiedi to the closet is her name
Être douce et souple, c'est son jeuBein' soft and supple is her game
C'est une jeune diva féroce venant de la côte EstShe's a young fierce diva coming from the East Coast
Et elle est de retour pour écraser tous ses ennemisAnd she's back to slay every one of her foes
Elle ne recule jamaisShe'll never back down
Et elle affronte ses peursAnd she'll face her fears
On pourrait même dire qu'elle est sage pour son âgeYou could even say she's wise beyond her years
C'est une reine de petite ville qui n'a pas de temps à perdreShe's a small town queen with no time to waste
Son premier combat et elle a gagné la première placeHer first bout of and it's won first place

Salut, je suis Jackie ! (Mme Cox si tu es coquine)Hey I'm Jackie! (Ms. Cox if you're naughty)
Tout comme mes filles Lavern, Dev et CourteneyJust like my girls Lavern, Dev and Courteney
Avec un style audacieux, on va sur la pisteGiving sassy style take it to the floor
Je ne suis pas juste la princesse persane d'à côtéI'm not just the Persian princess next door
Fabuleuse, drôle, féminine et absolument féroceFab, funny, feminine and absolutely fierce
Alors Slamati les garsSo Slamati boys
C'est comme ça que je dis santé !That's how I say cheers!
Des rues de Hell's Kitchen jusqu'au podiumFrom the streets of Hell's Kitchen right to the runway
Cette B est une vraieThis B is a bitchin'
Tu ferais mieux de dire : ShantayYou better say: Shantay

Au cas où tu aurais oubliéIn case you forgot
Laisse-moi te rappeler queLet me remind you that
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous

Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous
Je suis cette filleI'm that bitch

N-I-C-K-Y est en villeN-I-C-K-Y's in town
La nouvelle reine du look qui fait tomber la baraqueThe new look queen that brings the house down
Regarde-moi avancer vers la couronneWatch me prance my way to the crown
Es-tu prête ?Are you ready?
A-Ah, es-tu prête ?A-Ah Are you ready?
Le pouvoir et la mode, c'est ce que je t'apporteThe power and fashion is what I bring to you
Et je te garantis que tu n'as pas de mauvais goûtAnd I guarantee you ain't no mauvais goût
De Paris à New York et me voilàFrom Paris to New York et me voilà
Attache ta ceinture, profite du voyageFasten your seatbelt, enjoy the ride

Je suis là ce soirI am in it tonight
Servant AphroditeServin' Aphrodite
KC MO, c'est là que tu peux me trouverKC MO is where you can find me
Je ne te conseillerais pas de m'essayerI wouldn't try me
Discret ou pasLow-key or high-key
Widow Von'Du, oui, je pourrais l'êtreWidow Von'Du yes bitch I might be
La plus badass des filles vivantesBaddest bitch alive
Ce n'est pas une surpriseAin't no surprise
Les filles deviennent folles quand elles regardent ces cuissesGirls get mad when they look at these thighs
Elles se frottent comme si elles harmonisaientThey rub together like they harmonize
Et je continue à faire des looks en mangeant ces fritesAnd I'm still servin' looks when I'm eatin' these fries

Au cas où tu aurais oubliéIn case you forgot
Laisse-moi te rappeler queLet me remind you that
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous

Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
Je-suis cette filleI-I'm that bitch
Je-je-suis cette filleI-I-I'm that bitch
C'est comme ça que ça se passeThat's the way it is
Tu-tu-tu ne souhaites pasDon't-don't-don't you wish
Pouvoir être aussi richeYou could be that rich
Mais tu n'es pas cette filleBut you ain't that bitch
C'est unanimeIt's unanimous
Je suis cette filleI'm that bitch

Escrita por: Leland / Trevien Cheek / Thomas C. Campbell / Samuel Geggie / Ray Fry / Karl Zaitane / Jesse Havea / Frederick Scott / Darius Rose / Cody Harness. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Atenas. Subtitulado por Gabreela. Revisión por Gabreela. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RuPaul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección