visualizaciones de letras 1.177

Rucapella (Bitch Perfect)

RuPaul

Letra

Rucapella (Cadela Perfeita)

Rucapella (Bitch Perfect)

Uma vez por anoOnce a year
Dois grupos rivais de dragapellaTwo rival dragapella groups
Se encontram no armazém do Peitos Para DragsMeet in the Boobs for Queens warehouse

(Chamando todas as cadelas básicas!)(Calling all the basic bitches!)

As Bichas FinasThe Lady Bitches
Do Instituto de Tecnologia de Peruca AplicadaFrom the Lacefront Institut of Technlogy

(Olha quem apareceu para um papo desafinado)(Well, look who's here for an off-kikiki!)

Para um duelo contra as Bichas VenenosasHave a sing-off with the Shady Bitches
Da Academia do Lago Titicaca de TrançasFrom the Lake Titicaca Academy of Braids
Apliques e FofocasWeaves and Waffles

(Eu imaginei que senti o cheiro de peixe)(I thought I smelled out-of-tuna fishes!)
(Oh, claro que não)(Oh, hell no!)

As regras são simples, mantenham fofo ou tchau, querida!The rules are simple, keep it cute or sashay away!
Categoria é: Rupaul!Category is: Rupaul!
Bichas melhor se cuidarem!Bitches better beware!

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
(Cinco, seis, sete!)(Five, six, seven!)
Não fica com inveja da minha bunda, inveja da minha bundaDon't be jealous of my boogie, jealous of my boogie
Inveja da minha bunda, inveja da minha bundaJealous of my boogie, jealous of my boogie
Oi DJ!Hey DJ!
Amo o jeitoLove the way
Eu perco minha timidez quando você tocaI lose my inhibitions when you spin
E eu não me importo se as pessoas encararemAnd I don't care if people stare
Eu prefiro dançar do que fazer parte dissoI'd rather boogie than try to fit in

Não fica com inveja da minha bunda, inveja da minha bunda!Don't be jealous of my boogie, jealous of my boogie!
Você pode falar que nãoYou can say that you are not
Mas eu sempre vejo você olhandoBut I always see you looking
Não fica com inveja da minha bunda (não fica)Don't be jealous of my boogie (don't Be!)
Inveja da minha bunda (não fica)Jealous of my boogie (don't Be!)
Você pode falar que nãoYou can say that you are not
Mas sempre te vejo olhandoBut I always see you looking
(Não fica com tanta inveja da minha bunda)(Don't be so jealous of my boogie)

Ah, sério? Isso é tudo?Oh, really? Is that all you got?
O que acham disso?What about this?

Lago, Lago, titi, TiticacaLake, lake, titi, Titicaca
Titi, lago, lago, titi, Titicaca, titiTiti, lake, lake, titi, Titicaca, titi

Geronimo, geronimoGeronimo, geronimo
Elas estão caindo como se fossem dominósThey're falling like they're dominoes
Visão vencerá o mundo e veremosSight beat the world and we shall see
(Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay)(Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay)
(La-la-la, la-la)(La-la-la, la-la)

Geronimo, geronimoGeronimo, Geronimo
Essas meninas estão caindo como dominósThese girls are falling dominos
Elas - elas me chamam de dínamoThey, they call me dynamo
Mas eu estar gritando vamanosBut I be yelling vamanos
Então você luta sofrerSo you bout undergo
Daenerys no Game of ThronesDaenerys in a game of thrones
Não, eu não sou uma bicha comumNo, I'm not no common ho
Deslizando em um buraco de coelho, que?Slip sliding down a rabbit hole, what?

E elas estavam matando, eu matei essas bichas como se fosse double dutchAnd they be slain, I slay these bitches double dutch
E elas estavam matando, eu matei essas bicham então e aí?And they be slain, I slay these bitches so wassup?
(Sim! Então e aí? O que mais vocês tem?(Yeah! So what's up? What else you got?)

(Nos vamos mostrar e aí!)(We'll show you what's up!)

Todo o glamour e toda a famaAll of the glamour and all of the fame
As pessoas vão se lembrar do seu nomePeople are gonna remember your name
Agora e pra sempre o seu sonho está se realizandoNow and forever, your dreams coming true
(Sonho se realizando)(Dreams coming true!)
Eles vão amar, não importa o que você façaThey're gonna love it, whatever you do

Vão amar você, como você éGonna love you as you are
Vão amar você, você é uma superestrelaGonna love you, you're a superstar
Vão amar você, como você éGonna love you as you are
Vão amar você, você é uma superestrelaGonna love you, you're a superstar

E para aqueles que eu amoAnd to the ones I love
Saiba que você é a razão pela qualKnow that you're the reason why
Atrevo-me a viver a minha vidaI dare to live my life
Atrevo-me a viver a minha menteI dare to liberate my mind
Você está correndo em minhas veiasYou're running through my veins
Me faz viverMake me come alive!

Me de uma dose, uma doseGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Uma dose, uma doseOne shot, one shot
De adrenalinaOf adrenaline

Posso pegar isso para ir?Can I get it to go?
Posso pegar, pegar isso para ir?Can I get, can I get it to go?
Posso pegar, pegar isso para ir?Can I get, can I get it to go?
Posso pegar, pegar isso para ir?Can I get, can I get it to go?

(Ah é? Escute nossas batidas!)(Oh, yeah? Listen to our beats!)

Se eu sonhas tudo que eu quero serIf I dream everything I wanna be
Se eu sonhar todas as possibilidades!If I dream all the possibilities!

Me levantoPick myself up
Deixo o mundo de ponta cabeçaTurn the world on its head
Não esqueça do queDon't forget what
Não esqueça do que a mamãe disse!Don't forget what my mama said!

Quem?Who?
Quem você pensa que você é?Who do you think you are?
Eu estou falando a verdade agoraI'm tellin' the truth now
Nós nascemos pelados e o resto é dragWe're all born naked and the rest is drag!

Gritando dinheiro, não faça meu dinheiroScammin' money, don't make me money
Mas o dinheiro, você recebe o dinheiroBut freaky money, you get the money
Porque dinheiro, você recebe o dinheiroCause freaky money, you get the money
Porque louca, louca, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiroCause freaky, freaky, money, money, money, money

(Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro(Money, money, money, money
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiroMoney, money, money, money
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro)Money, money, money, money, money, money)

Dinheiro, dinheiro, dinheiro, d-dinheiro, d-dinheiroMoney, money, money, m-money--money
Dinheiro, dinheiroMoney, money
Dinheiro, dinheiro, dinheiroMoney, money, money

Ei, ei porque que estamos brigando?Yo, yo, why are we all battling each other?
Não somos todos homens com perucas?Aren't we all just mans in wigs?

Posso ouvir um amém?Can I get an amen?
Posso ouvir um amém?Can I get an amen?
Se você não consegue se amarIf you can't love yourself
Como vai amar outra pessoa?How in the hell you gonna love somebody else?

Todo mundo quer elaEverybody wants her
Miss Sexy na cidadeMs. Sexy in the city
Ela está para serviçoShe's on the prowl
Ela manda nessa cidadeShe rock this town
Quem é aquela garota?Who's that girl?
Uma dama feroz e fashionA fly ferocious lady
Levante-se e danceGet up and dance

Levante-se e danceGet up get up and

Sashay, shantay!Sashay, shantay!
Pantera na passarelaPanther on the runway
Faça, faça, oh ohDo it do it oh oh
Todas as garotas dizemAll the girls say
(Garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem)(Girls say, girls say, girls say, girls say, girls say)

Esse é o evento principal, esta pronto?This is the main event, are you ready?
Só deixe a música entrar na sua almaJust let the music dance into your soul

Garota da capa! Coloque a batida no seu caminharCover girl! Put the bass in your walk
Dos pés a cabeça, deixe seu corpo inteiro falarHead to toe, let your hole body talk
(Garota da capa! Coloque a batida no seu caminhar)(Cover girl! Put the bass in your walk)

Ela é tão selvagem, tão animalShe's so wild, so animal
(Garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem, garotas dizem)(Girls say, girls say, girls say, girls say, girls say)
Ela vai balançar aquele corpo sexy, tão sexualShe gonna work that sexy body so sexual
(Garota da capa! Coloque a batida no seu caminhar)(Cover girl! Put the bass in your walk)
Ela é como uma mulher-prodígioShe's like a female phenomenon
(Garota da capa! Coloque a batida no seu caminhar)(Cover girl! Put the bass in your walk)
Oh, na na na!Oh, na na na!

Voe, voe, voe, voe, oh, oh, uh oh oh ohFly, fly, fly, fly, oh, oh, uh oh oh oh
(Garota da capa! Coloque a batida no seu caminhar)(Cover girl! Put the bass in your walk)
Voe (garota da capa)Fly (cover girl)
Voe, voe, voe, oh, ohFly, fly, fly, oh, oh

Agora ande mais feminino!Now sissy that walk!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RuPaul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección