Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Ultimate Bitch Track (Brad Mobley Mix) (feat. The Cast of RuPaul's Drag Race Seasons 9 & All Stars 2)

RuPaul

Letra

Ultimate perra pista (Brad Mobley Mix) (hazaña. El elenco de las temporadas de Drag Race 9 y All Stars 2 de RuPaul)

Ultimate Bitch Track (Brad Mobley Mix) (feat. The Cast of RuPaul's Drag Race Seasons 9 & All Stars 2)

Categoría es llevarlo a la pista
Category is bring it to the runway

Categoría: estrellas, declaraciones y leyendas
Category is stars, statements and legends

¿En qué categoría estás caminando?
What category are you walking in?

(Femme reina realness)
(Femme queen realness)

Femme reina realness está en la casa!
Femme queen realness is in the house!

(He arrebatado antes)
(I've snatched before)

Y cualquier otra categoría a la que vengas
And any other categories you are coming for

(Butch Realidad reina)
(Butch queen realness)

Butch reina realness, bueno cariño
Butch queen realness, well honey

¡Podrías tener esa en la bolsa!
You might have that one in the bag!

¡Decenas, decenas, decenas en todo el tablero!
Tens, tens, tens across the board!

¡Sostén esa pose por mí!
Hold that pose for me!

¡DJ, empieza la música!
DJ, start the music!

La categoría es
Category is

(Mira aquí
(Lookie here

Escuchen
Listen up)

La categoría es
Category is

Yo soy el elegido, oh!
I'm the one, oh!

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Llevarlo a la, llevarlo a la
Bring it to the, bring it to the

La categoría es
Category is

Hola chicas, mi nombre es Alaska
Hey girls my name's Alaska

Tengo que hacerte una pequeña pregunta
I got a tiny little question to ask ya

¿Quién es esa perra que está en la cima?
Who's that bitch that's on the top?

Oh, espera ese soy yo, hey Porkchop!
Oh wait that's me, hey Porkchop!

Naces desnudo y el resto es arrastrado
You're born naked and the rest is drag

Pero tu cara solo necesita una bolsa de papel
But your face just needs a paper bag

Dame un desafío y los aplastaré a todos
Gimme a challenge and I'll crush ya all

Cambiando el juego como mi nombre es Rupaul
Changing the game like my name's RuPaul

Alinéenlos, adelante hacia atrás
Line em up, front to back

Enviaré a esas perras a casa como un ataque al corazón
I'll send them bitches home like a heart attack

Mete conmigo y terminas en un ataúd
Mess with me and you wind up in a casket

¡Soy Dorothy, tú eres Topara meterte en la canasta!
I'm Dorothy you're Toto get in the basket!

Te leeré, bajo el suelo
I'll read you down, beneath the ground

¿Podrías sostener mi bolso mientras yo arrebato la corona?
Could you hold my purse while I snatch the crown

Legado, recuerda mi nombre
Legacy, remember my name

¡Porque me verás colgado en el salón de la fama!
Cause you're gonna see me hanging in the hall of fame!

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Has sido leída
You've been read

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Llevarlo a la, llevarlo a la
Bring it to the, bring it to the

La categoría es
Category is

La desintoxicación viene hacia ti con el verso lento
Detox coming at you with the slow verse

Voy a acelerar, pero tuve que apagarlo primero
I'ma speed it up but had to shut it down first

Matando perras tan duro necesidad de un coche fúnebre rosa
Killin' bitches so hard need a pink hearse

No digo que sea el mejor, pero no lo peor
I ain't sayin' I'm the best but I ain't the worst

Si me ves brillando, estoy tratando de tomar este horario de máxima audiencia
You see me shinin', I'm tryin' to take this prime time

Te veo lloriqueando y lloriqueando. Llévenlo a Lifetime
I see you whinin' and cryin' take that to Lifetime

Tan épico que es poético lo escupo en un centavo
So epic that it's poetic I spit it on a dime

En Reddit te ves patético con esa rima infantil
On Reddit you look pathetic with that nursery rhyme

¿No puedes soportarme? No te culpo
You can't stand me? I don't blame you

Si Ru es el número uno, soy el número dos
If Ru's number one, I'm number two

¿No estás de acuerdo? Bueno, eso es por ti
You disagree? Well that's on you

Ojos en la pizarra, te lo deletrearé
Eyes on the chalkboard, I'll spell it out for you

D a la E a la T a la O a la bodega... X
D to the E to the T to the O to the hold up... X

¡Naomi Campbell lleva a estas azadas a la corona, a continuación!
Naomi Campbell lead these hoes to the crown, next!

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Has sido leída
You've been read

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Llevarlo a la, llevarlo a la
Bring it to the, bring it to the

La categoría es
Category is

Ekaterina, Petrovna, Zamolodchikova
Yekaterina, Petrovna, Zamolodchikova

Pero tu padre me llama Katya
But your dad just calls me Katya

Soy el susto rojo brillante con el pelo rubio largo
I'm the bright red scare with the long blond hair

Siempre sigue regresando por más
Always keep em coming back for more

Eres una azada básica y es tu hora de irte
You're a basic ass hoe and it's your time to go

¡Así que perra déjame mostrarte la puerta!
So bitch let me show you the door!

Porque soy yo quien tiene sexo, y siempre me pagan
Cause it's me who's getting laid, and I'm always getting paid

La única prostituta rusa de clase alta
The only high class Russian whore

Soy un desastre caliente abrasador en un vestido ajustado de piel
I'm a scorching hot mess in a skin tight dress

¡Eso es una erupción, no una llaga de herpes!
That's a rash not a herpes sore!

Lenin en las calles, Dostoyevsky en las hojas
Lenin in the streets, Dostoyevsky in the sheets

Cariño, ¿estás listo para esta Guerra Fría?
Baby, are you ready for this Cold War?

Katya
Katya

Zamo
Zamo

Lodchikova
Lodchikova

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Has sido leída
You've been read

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Llevarlo a la, llevarlo a la
Bring it to the, bring it to the

La categoría es
Category is

Soy Roxxxy Andrews y estoy aquí para dejarlo claro
I'm Roxxxy Andrews and I'm here to make it clear

Sé que me amas, nena. Por eso me trajiste aquí
I know you love me baby that's why you brought me here

Era una perra en la quinta temporada
Was a bitch on season five

Voy a hacerlo bien
I'm gonna make it right

Dame un reto de costura y te daré lo que te gusta
Give me a sewing challenge and I'll give ya what ya like

Estoy lleno de trucos bebé, como si fuera Halloween
I'm full of tricks baby, just like I'm Halloween

Una habitación llena de monstruos y me da ganas de gritar
A room full of monsters and it makes me wanna scream

Tengo que hacerlo bien
I have to get this right

Para que no pierdas el tiempo
So you don't waste your time

No como mi comedia, estoy matando con esta rima
Not like my comedy, I'm killing on this rhyme

Voy a mostrarte lo que puedo hacer
I'm gonna show you what I can do

Te estás volviendo loco y viendo también
You're going crazy and seeing too

No es culpa mía. No puedes culpar a mi juego
It's not my fault you can't blame my game

En estas otras azadas, pero son todas iguales
On these other hoes, but they're all the same

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Te escribí, te dije, ahora yo, ahora te leo
Wrote ya, told ya, now I, now I read ya

La categoría es
Category is

(Escribí ya, te dije, ahora yo, ahora te leo)
(Wrote ya, told ya, now I, now I read ya)

Has sido leída
You've been read

Damas y caballeros, para su consideración
Ladies and gentlemen, for your consideration

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

¡Trabajo, trabajo! ¡Sí, será mejor que arrebaten trofeos, cariño!
Work, work! Yeah, you better snatch trophies honey!

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

¡Será mejor que arrebaten los trofeos!
You better snatch them trophies!

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

¿Estás aquí para robar trofeos?
Are you here to snatch trophies?

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

¡Bien, mantén esa pose! ¡Sostén esa pose por mí!
Ok, hold that pose! Hold that pose for me!

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

¡Sostén esa pose por mí!
Hold that pose for me!

La categoría es
Category is

La categoría es femme reina realness
Category is femme queen realness

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

La categoría es pescar en bombas
Category is fish up in pumps

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

Categoría es categoría es el regalo de dar
Category is category is the gift of giving

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

La categoría es la pasarela real, damas y caballeros
Category is catwalk realness, ladies and gentlemen

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¡Qué categoría lo traen!
Wha-wha-wha-what category bring it!

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¡Qué categoría lo traen!
Wha-wha-wha-what category bring it!

La categoría es
Category is

Confección dulce azucarada
Sugary sweet confection

Malo para tus dientes
Bad for your teeth

Picante, chocolate al rojo vivo
Spicy, red-hot chocolatey

Soy menta fresca pero no es gratis (Escuchen)
I'm minty fresh but it ain't for free (Listen up)

Reina legendaria de Nueva York
Legendary queen from NYC

Atrevida, nunca sombra
Sassy, never shady

Con clase, pero todavía puedo llevarlo a la calle
Classy, but I can still take it to the street

Así que sabes que es mejor que nunca trates de venir por mí (yo soy el único)
So you know you better never try to come for me (I'm the one)

Temporada nueve, fuera de la puerta
Season nine, out the gate

Línea de meta, sin tiempo para esperar
Finish line, no time to wait

Diez reinas abajo, faltan tres
Ten queens down, only three to go

Y estoy poniendo perras como dominó
And I'm laying bitches out like dominoes

Sasha lee libros
Sasha reads books

Shea gira miradas
Shea turns looks

Trinity loco pero fuera del gancho
Trinity crazy but off the hook

Pero la reina número uno es P-E-P-P-E-R
But the number one queen is P-E-P-P-E-R

(Yo soy el único)
(I'm the one)

Perra, ya sabes el resto
Bitch you know the rest

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Llevarlo a la pista de aterrizaje
(Bring it to the runway

Pista, run-run-run-run-run-run-run-pista)
Runway, run-run-run-runway)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Llevarlo a la pista de aterrizaje
(Bring it to the runway

Pista, run-run-run-run-run-run-run-pista)
Runway, run-run-run-runway)

La categoría es
Category is

Ojos brillantes y espeso ceja
Bright eyed and bushy browed

Sé lo extraño que deseas ver en el mundo
Be the strange you wish to see in the world

Sasha Velour confía en el cerebro
Sasha Velour relies on brains

Que la belleza sea condenada, que los monstruos reinen
Beauty be damned, let monsters reign

Si quieres unirte a la revolución
If you wanna join the revolution

Innovar, esa es mi solución
Innovate, that's my solution

Use una corona, **** con el género
Wear a crown, **** with gender

Dobla las reglas, no te rindas
Bend the rules, don't surrender

Una reina pensante habla al corazón
A thinking queen speaks to the heart

Es más extraña que la ficción, mejor que el arte
She's stranger than fiction, better than art

Soy, soy más verdad que real
I'm, I'm more true than real

Soy una perra mágica querida, así es como me siento
I'm a magical bitch darling, that's how I feel

(Yo soy el único)
(I'm the one)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Tatata, tatata, tatata, boom!)
(Tatata, tatata, tatata, boom!)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Tatata, tatata, tatata, boom!)
(Tatata, tatata, tatata, boom!)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Tatata, tatata, tatata, boom!)
(Tatata, tatata, tatata, boom!)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

(Tatata, tatata, tatata, boom!)
(Tatata, tatata, tatata, boom!)

La categoría es
Category is

Trintastic, plástico, realness inyectable
Trintastic, plastic, injectable realness

El cuerpo está aquí
The body is here

Soy el madre-tucker, ¿qué puedo decir?
I'm the mother-tucker, what can I say?

Sólo puede haber uno y estoy sintiendo la fantasía (Yo soy el único)
There can only be one and I'm feeling the fantasy (I'm the one)

Mi nombre es Trinity y no puedes ver
My name is Trinity and can't you see

Tengo muchas piezas de plástico dentro de mí
I've got a lot of plastic parts up in me

Coronas y vestidos y pequeñas tangas también
Crowns and gowns and tiny thongs too

Otras perras deseando pero tú no eres yo boo
Other bitches wishing but you ain't me boo

El talento que tengo, no puedes reemplazar
The talent I got, you just can't replace

Incluso con inyectables en la cara
Even with injectables in your face

Ha llegado el momento de ganar cien mil
The time has come to win a hundred G's

(Yo soy el único)
(I'm the one)

¿Crees que vas a ganarme?
You think you're gonna beat me?

Chica, por favor
Girl please

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¿En qué categoría estamos ahora?
What category are we on right now?

(Te escribió, te escribió, te lo dije, ahora yo)
(Wrote ya, wrote ya, told ya, now I)

¡Qué categoría lo traen!
Wha-wha-wha-what category bring it!

La categoría es
Category is

Matar a Couleé, mira los bordes que he arrebatado hoy
Slay Couleé, look at the edges I snatched today

Te veo viendo cómo me sashay
I see you watching how I sashay

Las otras chicas mejor salir de mi camino
Them other girls best get out my way

Porque lo quiero, lo entiendo y vine aquí y lo hice
'Cause I want it, I get it and came up in here and did it

Y chica estoy lista para mostrarles, cómo estas perras las tengo
And girl I'm ready to show 'em, how these bitches I own 'em

Tengo ese interruptor de supermodelo (yo soy el único)
Got that supermodel switch (I'm the one)

La Sra. Couleé es una perra muy mala
Ms. Couleé she a real, real bad bitch

Déjame sacudir este micrófono
Let me rock this mic

Dejarlos en mi polvo como Tina hizo Ike
Leave 'em in my dust like Tina did Ike

Estoy enfermizo, ¿no? Y muy feroz también
I'm sickening, no? And real fierce too

Chicago en la casa, chica, ¿qué vas a hacer?
Chicago in the house, girl whatcha gon' do?

A punto de apagarlo
About to shut it down

Vamos Mama Ru, trae a la reina su corona
Come on Mama Ru, bring the queen her crown

Apruebo este mensaje y todo lo que voy a decir
I approve this message and all I'm gonna say

(Yo soy el único)
(I'm the one)

¿Soy Shea Couleé y siempre...?
Is I'm Shea Couleé and I always...

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Pista, pista, pista, pista, pista
Runway, run-run-run-runway

Llevarlo a la pista de aterrizaje
Bring it to the runway

Llevarlo a la pista (yo soy el uno, uno, uno)
Bring it to the runway (I'm the one, one, one)

Llevarlo a la, llevarlo a la
Bring it to the, bring it to the

La categoría es
Category is

Prueba este chocolate, sí
Taste this chocolate, yes

Perra Godiva, ya sabes el resto
Godiva bitch, you know the rest

Nueva York, somos fuertes
New York City, we strong

El talento dura mucho
Talent last long

Todo lo que hago es ganar, pase lo que pase
All I do is win, no matter what

Estoy en el ataque furtivo. Son como «¿Qué carajo?
I'm on the sneak attack they're like "What the fuck"

Tú lo crees, yo lo he hecho
You think it, I've done it

Tú lo has jugado, yo lo he hecho
You've played it, I've slayed it

¿Crees que eres el primero?
You think you're the first

Bueno, ha sido innovado
Well it's been innovated

Menta, ¿por qué eres tan amable? (¡Porque puedo serlo!)
Peppermint why you so nice? ('Cause I can be!)

Menta como siempre tienes razón? (Porque lo soy, abeja!)
Peppermint how you always right? ('Cause I am, bee!)

Menta, cómo te quedas tan bien
Peppermint how you stay lookin' so nice

¿Te dan dólares en las tetas casi todas las noches?
Gettin' dollars in your titties almost every single night?

Aprende los trucos, recoge los consejos
Learn the tricks, collect the tips

Girar el género, voltear el guión
Gender flip, flip the script

Construida un estado legendario, ladrillo por ladrillo
Built legendary status, brick by brick

¡Y no vino de un clip de YouTube!
And it did not come from a YouTube clip!

Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York (Categoría es)
New York, New York, New York, New York (Category is)

Somos (Club)
We are (Club)

Somos (Leyenda)
We are (Legend)

Somos (Arte, Arte)
We are (Art, Art)

Somos (Teatro)
We are (Theater)

Somos dueños de todo, somos Nueva York (Categoría es)
We own everything, we are New York (Category is)

Ooh (Jajaja)
Ooh (Hahaha)

Club, Leyenda, Arte, Teatro
Club, Legend, Art, Theater

Arte radical, mágico, liberal
Radical, magical, liberal art

El género es un constructo, destrozarlo
Gender is a construct, tear it apart

Arte portátil y arte terrible
Wearable art and terrible art

Es el maldito mundo es el arte insoportable
It's the motherfucking world is unbearable art

Esta parte, esto es para nosotros
This part, this is for us

No necesito un museo, este club es suficiente
Don't need a museum, this club is enough

Por una revolución con las mejores intenciones
For a revolution with the best intentions

Belleza con un giro, solo una intervención
Beauty with a twist, just an intervention

Sí, señora, tomaré ese dólar
Yes ma'am, I'll take that dollar

Ni siquiera importa, soy un erudito Fulbright
Doesn't even matter, I'm a Fulbright scholar

Prefiero ser modesto, pero necesito mostrarlo
I'd rather be modest, but I need to show it

Hay un montón de chicas guapas, pero más vale que una reina lo sepa
There's a lot of pretty girls, but a queen better know shit

Mujeres, rebeldes, se entromete con el género
Femmes, rebels, meddle with gender

La verdad me aburre, soy un mejor pretendiente
Realness bores me, I'm a better pretender

Brujas de Brooklyn, revolucionarias
Brooklyn witches, revolutionary

Ven con una lectura que es mejor que peluda
Come up with a read that's better than hairy

Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York (Categoría es)
New York, New York, New York, New York (Category is)

Somos (Club)
We are (Club)

Somos (Leyenda)
We are (Legend)

Somos (Arte, Arte)
We are (Art, Art)

Somos (Teatro)
We are (Theater)

Somos dueños de todo, somos Nueva York (Categoría es)
We own everything, we are New York (Category is)

Ooh (Jajaja)
Ooh (Hahaha)

Club, Leyenda, Arte, Teatro
Club, Legend, Art, Theater

Estira, patea, sube la cortina
Stretch, kick, curtain up

No le des la cabeza, es la hora del espectáculo
Don't pop the head, it's showtime folks

Una actriz no tiene monedas para taxis
An actress ain't got coins for cabs

Es por eso que pinto para los papás del metro
That's why I paint for subway dads

Judy, Julie, Audrey también
Judy, Julie, Audrey too

De niño, viví para ti
As a little boy, I lived for you

Ahora soy una dama, soy el dueño del escenario
Now I'm a dame, I own the stage

Cinco, seis, siete, ocho, fuera de página
Five, six, seven, eight, off the page

Ustedes podrían pensar que vivo para el drama
Y'all might think I live for drama

Sólo quiero que sientas a mamá
I just want you to feel mama

Reina llamativa, ese es mi nombre
Showy queen, that's my name

Subway fish es como vine
Subway fish is how I came

Expreso, crea, la caja fuerte del teatro
Express, create, the theater's safe

No vengas por mí, porque el amor triunfa al odio
Don't come for me, 'cause Love Trumps Hate

La vida imita el arte
Life imitates art

Los sueños se hacen realidad
Dreams come true

Nueva York, estoy llegando a través de
NYC, I'm coming through

Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York (Categoría es)
New York, New York, New York, New York (Category is)

Somos (Club)
We are (Club)

Somos (Leyenda)
We are (Legend)

Somos (Arte, Arte)
We are (Art, Art)

Somos (Teatro)
We are (Theater)

Somos dueños de todo, somos Nueva York (Categoría es)
We own everything, we are New York (Category is)

Ooh (Jajaja)
Ooh (Hahaha)

Club, Leyenda, Arte, Teatro
Club, Legend, Art, Theater

Toca esta piel, ¿cómo te sientes?
Touch this skin, what's it feel like to you?

Soy una pesadilla vestida como un sueño hecho realidad
I'm a nightmare dressed as a dream come true

Soy una perra de banjee, no me llames así por nada
I'm a banjee cunt, don't call me that for nothin'

Giro y me sumerjo y los trucos, eso es alucinante
I spin and I dip and the tricks, that's stuntin'

Estoy recibiendo mis diez, todo lo que veo son estos cinco
I'm getting my tens, all I see is these fives

Pussy en punta, uñas afiladas como cuchillos
Pussy on point, nails sharp like knives

Piedra las piedras, tengo piedras en mi anillo (soy el único)
Stone the stones, I got stones on my ring (I'm the one)

Porque soy una perra opulenta, eso significa que tengo todo
'Cause I'm opulent bitch, that means I own everything

Pega esa porquería, soy una perra de goma de mascar
Pop that shit, I'm a bubblegum bitch

Agárrame el culo, ¿te gusta el regaliz?
Grab on my ass, you like liquorice?

Soy dulce como un caramelo, pero estoy caliente como un pimiento
I'm sweet like candy but I'm hot like a pepper

Las perras no son nada, porque saben que saben mejor
Bitches ain't shit, 'cause they know they know better

Los ojos en mí, y mi mirada rompe cuellos
Eyes on me, and my looks break necks

Modelo-esque cuerpo, servir recto hasta el sexo
Model-esque body, serve straight up sex

Nunca se puede conseguir suficiente, soy la perra que amas (soy la única)
You can never get enough, I'm the bitch that you love (I'm the one)

Sólo llámame la Reina de los Clubes
Just call me the Queen of Clubs

Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York
New York, New York, New York, New York

Somos (Club)
We are (Club)

Somos (Leyenda)
We are (Legend)

Somos (Arte, Arte)
We are (Art, Art)

Somos (Teatro)
We are (Theater)

Somos dueños de todo, somos Nueva York
We own everything, we are New York

Ooh (Jajaja)
Ooh (Hahaha)

Club, Leyenda, Arte, Teatro
Club, Legend, Art, Theater

Nueva York, Nueva York, Nueva York
New York, New York, New York

(Yo soy el único)
(I'm the one)

Nueva York, somos Nueva York
New York, we are New York

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

Ohh, Nueva York
Ohh, New York

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

La categoría es
Category is

Ohh, somos, somos, somos
Ohh, we are, we are, we are

(Soy el uno, uno, uno)
(I'm the one, one, one)

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

La categoría es
Category is

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

Somos quienes somos
We are who we are

Lo somos, sí
We are, yeah

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

La categoría es
Category is

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

Te escribí, te escribí, te dije, ahora
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I

La categoría es
Category is

Te escribí, te escribí, te dije, ahora te leo, te leo, te leo
Wrote ya, wrote ya, told ya, now I read ya, read ya

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Aja / Alaska Thunderfuck 5000 / Alexis Michelle / Detox / Katya Zamolodchikova / Peppermint / Roxxxy Andrews / RuPaul. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção