Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 43

Your Voice,my Life

Rurika Yokoyama

Letra

Tu voz, mi vida

Your Voice,my Life

No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda

Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru

"Te quiero", "te extraño", "te amo", son palabras con diferentes expresiones
だいすき” “あいたい” “あいしてる”ことばはいろんなひょうげんあるけど
Daisuki” “aitai” “aishiteru” kotoba wa ironna hyougen aru kedo

Pero ¿por qué las palabras de agradecimiento se limitan solo a un "gracias"?
でもかんしゃのことばはなんで “ありがとう”くらいしかないんだろう
Demo kansha no kotoba wa nande “arigatou” kurai shika nai ndarou

Las palabras se vuelven más ligeras cuanto más las repites
なんどもくちにすればするほどかるくなることだま
Nando mo kuchi ni sureba suru hodo karuku naru kotodama

Aunque detesto la obligación de expresar la fuerza de mis sentimientos
おもいのつよさとはんぷれいしゃこうじれいっていちばんいやなのにな
Omoi no tsuyosa to hanpirei shakoujirei tte ichiban iya na no ni na

Odiaba, odiaba, odiaba, odiaba, odiaba a la persona que no podía abandonar
きらいきらいきらいきらいきらいなじぶんをみすてずにいたのは
Kirai kirai kirai kirai kirai na jibun wo misutezu ni ita no wa

Siempre estuvieron ahí para apoyarme en todo momento
いつもどんなときもささえてくれるみんながいたからって
Itsumo donna toki mo sasaete kureru minna ga ita kara tte

Aunque me digan que es una cortesía, no hay forma de evitarlo
そんなこときれいごとっていわれたってしかたないけれど
Sonna koto kireigoto tte iwaretatte shikata nai keredo

Estos sentimientos son solo para una persona, incluso si es solo una
このおもいがひとりでもただひとりだけにでも
Kono omoi ga hitori demo tada hitori dake ni demo

Si puedes escucharme, está bien
とどいてくれるならそれでいい
Todoite kureru nara sore de ii

Estoy aquí siendo yo misma, eso es un milagro
わたしがいまわたしでいるそれはきせき
Watashi ga ima watashi de iru sore wa kiseki

No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda

Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru

Ah, aunque no pueda transmitirlo, lo diré una y otra vez
Ahつたわらなくてもなんどでもいうよ
Ah tsutawaranakute mo nando demo iu yo

Gracias
ありがとう
Arigatou

A veces, siendo honesta, escapando y engañando a otros
しょうじきいってにげまわってひとのせいでごまかして
Shoujiki itte nigemwatte hito no sei de gomakashite

Hubo momentos en los que pensé que solo yo era digna de lástima
じぶんだけがかわいそうなんておもってたときもあったけど
Jibun dake ga kawaisou nante omotteta toki mo atta kedo

Encuentros, despedidas, alegrías, tristezas, todo se ha acumulado en mi vida
であいわかれよろこびかなしみいろいろつみかさねてきたmy life
Deai wakare yorokobi kanashimi iroiro tsumikasanete kita my life

Ahora puedo reír porque fui salvada
いまわらっていられるのはたすけられてきたから
Ima waratte irareru no wa tasukerarete kita kara

La fuerza de proteger a alguien
だれかをまもることのつよさ
Dareka wo mamoru koto no tsuyosa

Me di cuenta de que me enseñaron
おしえられたきづけたんだ
Oshierareta kizuketa nda

El significado de vivir
いきるいみを
Ikiru imi wo

Las lágrimas por uno mismo las arrojé ese día
じぶんのためのなみだはあの日すてたから
Jibun no tame no namida wa ano hi suteta kara

Y ahora, al otro lado del viento en contra, espero una sonrisa
むかいかぜのむこうにえがおまっている
Mukaikaze no mukou ni egao matte iru

Ah, sin mentiras, te digo palabras de agradecimiento
Ahうそのないことばきみにつたえる
Ah uso no nai kotoba kimi ni tsutaeru

Gracias
ありがとう
Arigatou

No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda

Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru

Ah, aunque no pueda transmitirlo, lo diré una y otra vez
Ahつたわらなくてもなんどでもいうよ
Ah tsutawaranakute mo nando demo iu yo

Gracias
ありがとう
Arigatou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurika Yokoyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección