Transliteración y traducción generadas automáticamente

Your Voice,my Life
Rurika Yokoyama
Tu voz, mi vida
Your Voice,my Life
No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda
Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru
"Te quiero", "te extraño", "te amo", son palabras con diferentes expresiones
だいすき” “あいたい” “あいしてる”ことばはいろんなひょうげんあるけど
Daisuki” “aitai” “aishiteru” kotoba wa ironna hyougen aru kedo
Pero ¿por qué las palabras de agradecimiento se limitan solo a un "gracias"?
でもかんしゃのことばはなんで “ありがとう”くらいしかないんだろう
Demo kansha no kotoba wa nande “arigatou” kurai shika nai ndarou
Las palabras se vuelven más ligeras cuanto más las repites
なんどもくちにすればするほどかるくなることだま
Nando mo kuchi ni sureba suru hodo karuku naru kotodama
Aunque detesto la obligación de expresar la fuerza de mis sentimientos
おもいのつよさとはんぷれいしゃこうじれいっていちばんいやなのにな
Omoi no tsuyosa to hanpirei shakoujirei tte ichiban iya na no ni na
Odiaba, odiaba, odiaba, odiaba, odiaba a la persona que no podía abandonar
きらいきらいきらいきらいきらいなじぶんをみすてずにいたのは
Kirai kirai kirai kirai kirai na jibun wo misutezu ni ita no wa
Siempre estuvieron ahí para apoyarme en todo momento
いつもどんなときもささえてくれるみんながいたからって
Itsumo donna toki mo sasaete kureru minna ga ita kara tte
Aunque me digan que es una cortesía, no hay forma de evitarlo
そんなこときれいごとっていわれたってしかたないけれど
Sonna koto kireigoto tte iwaretatte shikata nai keredo
Estos sentimientos son solo para una persona, incluso si es solo una
このおもいがひとりでもただひとりだけにでも
Kono omoi ga hitori demo tada hitori dake ni demo
Si puedes escucharme, está bien
とどいてくれるならそれでいい
Todoite kureru nara sore de ii
Estoy aquí siendo yo misma, eso es un milagro
わたしがいまわたしでいるそれはきせき
Watashi ga ima watashi de iru sore wa kiseki
No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda
Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru
Ah, aunque no pueda transmitirlo, lo diré una y otra vez
Ahつたわらなくてもなんどでもいうよ
Ah tsutawaranakute mo nando demo iu yo
Gracias
ありがとう
Arigatou
A veces, siendo honesta, escapando y engañando a otros
しょうじきいってにげまわってひとのせいでごまかして
Shoujiki itte nigemwatte hito no sei de gomakashite
Hubo momentos en los que pensé que solo yo era digna de lástima
じぶんだけがかわいそうなんておもってたときもあったけど
Jibun dake ga kawaisou nante omotteta toki mo atta kedo
Encuentros, despedidas, alegrías, tristezas, todo se ha acumulado en mi vida
であいわかれよろこびかなしみいろいろつみかさねてきたmy life
Deai wakare yorokobi kanashimi iroiro tsumikasanete kita my life
Ahora puedo reír porque fui salvada
いまわらっていられるのはたすけられてきたから
Ima waratte irareru no wa tasukerarete kita kara
La fuerza de proteger a alguien
だれかをまもることのつよさ
Dareka wo mamoru koto no tsuyosa
Me di cuenta de que me enseñaron
おしえられたきづけたんだ
Oshierareta kizuketa nda
El significado de vivir
いきるいみを
Ikiru imi wo
Las lágrimas por uno mismo las arrojé ese día
じぶんのためのなみだはあの日すてたから
Jibun no tame no namida wa ano hi suteta kara
Y ahora, al otro lado del viento en contra, espero una sonrisa
むかいかぜのむこうにえがおまっている
Mukaikaze no mukou ni egao matte iru
Ah, sin mentiras, te digo palabras de agradecimiento
Ahうそのないことばきみにつたえる
Ah uso no nai kotoba kimi ni tsutaeru
Gracias
ありがとう
Arigatou
No estoy viviendo, estoy siendo obligada a vivir
わたしはいきてるんじゃないいかされてるんだ
Watashi wa ikiteru nja nai ikasareteru nda
Cuando escucho tu voz, estos sentimientos se vuelven más fuertes
When I hear your voice このきもちつよくつよくなる
When I hear your voice kono kimochi tsuyoku tsuyoku naru
Ah, aunque no pueda transmitirlo, lo diré una y otra vez
Ahつたわらなくてもなんどでもいうよ
Ah tsutawaranakute mo nando demo iu yo
Gracias
ありがとう
Arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurika Yokoyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: