Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rainbow
Rurutia
Arcoíris
Rainbow
Lentamente me sumerjo en las profundas olas azules
しずかにみちてゆくふかいあおのなみに
Shizuka ni michite yuku fukai ao no nami ni
Balanceándome como si estuviera siendo acunado por un corazón tan tranquilo
ゆられているようなそんなやすらかなこころ
Yurarete iru you na sonna yasuraka na kokoro
Un destello fugaz, un calor eterno
いっしゅんのきらめきえいえんのぬくもり
Isshun no kirameki eien no nukumori
Ahora, estar contigo es más feliz que cualquier cosa
いまあなたとおられることがなによりうれしい
Ima anata to orareru koto ga naniyori ureshii
La vida que se nos ha dado poco a poco se encuentra
ひとつずつあたえられたいのちがふれあい
Hitotsu zutsu ataerareta inochi ga fureai
Pintada de forma brillante y resplandeciente
あざやかにいろどられてひかる
Azayaka ni irodorarete hikaru
El amor cambia de color con el fluir del tiempo
めぐるときのながれにあいはいろをかえてくから
Meguru toki no nagare ni ai wa iro wo kaeteku kara
Así que seguramente vendrán días de ansiedad
いつかふあんになるひもくるでしょう
Itsuka fuan ni naru hi mo kuru deshou
Aun así, quiero seguir diciendo 'gracias' por siempre
それでもありがとうってずっとつたえつづけたい
Soredemo arigatou tte zutto tsutae tsudzuketai
Ah, a todo lo que eres tú
あああなたのすべてに
Aa anata no subete ni
A veces está bien detenerse y mirar atrás
ときにはたちどまりふりかえるのもいい
Toki ni wa tachidomari furikaeru no mo ii
Pero siempre es bueno que tú, que vives el 'ahora', existas
でもいつの日も\"いま\"をいきるあなたがいい
Demo itsu no hi mo "ima" wo ikiru anata ga ii
En la luz inmutable de las innumerables estrellas
あまねくほしたちのかわらないひかりに
Amaneku hoshi-tachi no kawaranai hikari ni
Ahora, deseamos en silencio nuestro futuro juntos
いまふたりの未来をねがってそっとちかうの
Ima futari no mirai wo negatte sotto chikau no
Los sentimientos acumulados al apoyarnos mutuamente
よりそってささえあってかさねたおもいは
Yorisotte sasae atte kasaneta omoi wa
Se transforman en un vínculo irremplazable
かけがえのないきずなにかわる
Kakegae no nai kizuna ni kawaru
En medio de los días que avanzan, también hay momentos de tristeza
あゆみゆくひびのなかかなしみにしずむひもある
Ayumi yuku hibi no naka kanashimi ni shizumu hi mo aru
Es en esos momentos cuando dibujo un arcoíris en mi corazón
そんなときこそにじをえがくのこころに
Sonna toki koso niji wo egaku no kokoro ni
Siempre quiero seguir sonriendo, sin importar cuándo
どんなときでもえがおでありつづけたい
Donna toki demo egao de ari tsudzuketai
Ah, a tu lado
あああなたのとなりで
Aa anata no tonari de
El amor cambia de color con el fluir del tiempo
めぐるときのながれにあいはいろをかえてくから
Meguru toki no nagare ni ai wa iro wo kaeteku kara
Así que seguramente vendrán días de ansiedad
いつかふあんになるひもくるでしょう
Itsuka fuan ni naru hi mo kuru deshou
Aun así, quiero seguir diciendo 'gracias' por siempre
それでもありがとうってずっとつたえつづけたい
Soredemo arigatou tte zutto tsutae tsudzuketai
Ah, a todo lo que eres tú
あああなたのすべてに
Aa anata no subete ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurutia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: