Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oar
Rurutia
Remo
Oar
La luz de la luna se cuela
つきのひかりがうちよせる
Tsuki no hikari ga uchiyoseru
La habitación duerme en un tono gris lluvioso
へやはあめいろねむるきみ
Heya wa ameiro nemuru kimi
Siempre nos abrazábamos
ぼくらはいつもだきあって
Bokura wa itsumo dakiatte
Sumergiéndonos profundamente el uno en el otro
たがいはふかくしずめあってた
Tagai wa fukaku shizumeatteta
Voy a soltar tu mano, ya es suficiente
ゆびをはなすよもうこれいじょう
Yubi o hanasu yo mou kore ijou
Antes de tragarme todo de ti
きみのすべてをのみこんでしまうまえに
Kimi no subete o nomikonde shimau mae ni
Mientras seguimos tomados de la mano
てとてをつないだまま
Te to te o tsunaida mama
Nuestros sentimientos no se desvanecen
おもいallはこげない
Omoi all wa kogenai
Despierto y lloro un poco
めざめたらすこしだけないて
Mezametara sukoshi dake naite
Sería bueno remar hacia la mañana
あさもやへこぎだせばいい
Asamoya e kogidaseba ii
Estar solo, incluso sin ti
ひとりきりでぼくなしでも
Hitorikiri de boku nashi de mo
Una estrella solitaria en el cielo del este
ひがしのそらにひとつぼし
Higashi no sora ni hitotsuboshi
La ciudad al amanecer en silencio
あけのこるまちおともなく
Akenokoru machi oto mo naku
Bajo las olas de concreto
こんくりーとのなみのした
Concrete no nami no shita
Un barco de dos remos se desliza
にそうのふねがすべりだしていく
Nisou no fune ga suberidashiteiku
Arrastrándome, dudando
ひきずりながらためらいながら
Hikizurinagara tamerainagara
Pero no puedo detenerme, todavía seguramente nos encontraremos
でもとまらないでまだきっとまにあうから
Demo tomaranaide mada kitto ma ni au kara
Mirándonos a los ojos
めとめをみつめたまま
Me to me o mitsumeta mama
No puedo ver más allá del cielo
そらのむこうはみえない
Sora no mukou wa mienai
Dejando atrás la ira oxidada
さびついたいかりをすてて
Sabitsuita ikari o sutete
Remaré una vez más
もういちどこぎだすから
Mou ichido kogidasu kara
Estar solo, incluso sin ti
ひとりきりできみなしでも
Hitori kiri de kimi nashi de mo
La noche tenue que quedaba y tu temperatura
かすかにのこってたよるときみのたいおんを
Kasuka ni nokotteta yoru to kimi no taion o
El viento que sopla se los lleva
ふきぬけるかぜがつれさっていく
Fukinukeru kaze ga tsuresatteiku
Mientras seguimos tomados de la mano
てとてをつないだまま
Te to te o tsunaida mama
Nuestros sentimientos no se desvanecen
おもいallはこげない
Omoi all wa kogenai
Despierto y lloro un poco
めざめたらすこしだけないて
Mezametara sukoshi dake naite
Sería bueno remar hacia la mañana
あさもやへこぎだせばいい
Asamoya e kogidaseba ii
Estar solo, incluso sin ti
ひとりきりでぼくなしでも
Hitorikiri de boku nashi de mo
Estar solo
ひとりきりで
Hitorikiri de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurutia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: