Traducción generada automáticamente
Red Barchetta
Rush
Barchetta Roja
Red Barchetta
Mi tío tiene un lugar de campo
My uncle has a country place
Que nadie sabe acerca de
That no one knows about
Dice que solía ser una granja
He says it used to be a farm
Antes de la Ley del Motor
Before the Motor Law
Y los domingos me escapo de los Ojos
And on Sundays I elude the Eyes
Y sube a la Turbine Freight
And hop the Turbine Freight
Para lejos fuera de la Alambre
To far outside the Wire
Donde espera mi tío de pelo blanco
Where my white-haired uncle waits
Saltar al suelo
Jump to the ground
A medida que el Turbo se ralentiza para cruzar la frontera
As the Turbo slows to cross the Borderline
Corre como el viento
Run like the wind
Mientras la emoción tiembla arriba y abajo de mi columna vertebral
As excitement shivers up and down my spine
Abajo en su granero
Down in his barn
Mi tío conservó para mí una vieja máquina
My uncle preserved for me an old machine
Durante cincuenta y ocho años
For fifty-odd years
Mantenerlo como nuevo ha sido su sueño más querido
To keep it as new has been his dearest dream
Despojo los viejos escombros
I strip away the old debris
Que esconde un coche brillante
That hides a shining car
Un brillante Barchetta rojo
A brilliant red Barchetta
De un tiempo mejor y desaparecido
From a better, vanished time
Enciendo el motor dispuesto
I fire up the willing engine
Respondiendo con un rugido
Responding with a roar
Neumáticos escupiendo grava
Tires spitting gravel
Cometí mi crimen semanal
I commit my weekly crime
Viento
Wind-
En mi pelo
In my hair-
Cambios y a la deriva
Shifting and drifting-
Música mecánica
Mechanical music-
Oleada de adrenalina
Adrenalin surge
Cuero bien desgastado
Well-weathered leather
Metal caliente y aceite
Hot metal and oil
El aire perfumado del país
The scented country air
Luz solar en cromo
Sunlight on chrome
El desenfoque del paisaje
The blur of the landscape
Cada nervio consciente
Every nerve aware
De repente delante de mí
Suddenly ahead of me
Cruzando la ladera de la montaña
Across the mountainside
Un coche de aire de aleación brillante
A gleaming alloy air-car
Dispara hacia mí, dos carriles de ancho
Shoots towards me, two lanes wide
Giro con neumáticos chillones
I spin around with shrieking tires
Para dirigir la raza mortal
To run the deadly race
Ir gritando a través del valle
Go screaming through the valley
Como otro se une a la persecución
As another joins the chase
Conduce como el viento
Drive like the wind
Extensar los límites de la máquina y el hombre
Straining the limits of machine and man
Riéndose en voz alta
Laughing out loud
Con miedo y esperanza, tengo un plan desesperado
With fear and hope, I've got a desperate plan
En el puente de un carril
At the one-lane bridge
Dejo a los gigantes varados en la orilla del río
I leave the giants stranded at the riverside
Carrera de vuelta a la granja, para soñar con mi tío en la chimenea
Race back to the farm, to dream with my uncle at the fireside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: