Traducción generada automáticamente

Nobody's Hero
Rush
Héroe de nadie
Nobody's Hero
Sabía que era diferente en su sexualidadI knew he was different in his sexuality
Fui a sus fiestas como una minoría directaI went to his parties as a straight minority
Nunca me pareció una amenaza para mi masculinidadIt never seemed a threat to my masculinity
Sólo me presentó una realidad más ampliaHe only introduced me to a wider reality
A medida que pasaron los años, nos separamosAs the years went by, we drifted apart
Cuando oí que se había idoWhen I heard that he was gone
Sentí que una sombra cruzaba mi corazónI felt a shadow cross my heart
Pero no es el héroe de nadieBut he's nobody's hero
Ahorra a un niño que se ahogaSaves a drowning child
Cura una enfermedad de desperdicioCures a wasting disease
Héroe, aterriza el avión lisiadoHero, lands the crippled airplane
Resuelve grandes misteriosSolves great mysteries
Héroe, no el actor guapoHero, not the handsome actor
¿Quién juega un papel de héroe?Who plays a hero's role?
Héroe, no la chica glamurosaHero, not the glamour girl
¿A quién le encantaría vender su alma?Who'd love to sell her soul?
Si alguien está comprandoIf anybody's buying
El héroe de nadieNobody's hero
No conocía a la chica, pero conocía a su familiaI didn't know the girl, but I knew her family
Todas sus vidas fueron destrozadasAll their lives were shattered
En una pesadilla de brutalidadIn a nightmare of brutality
Tratan de continuar, tratan de soportar la agoníaThey try to carry on, try to bear the agony
Trata de tener algo de feTry tô hold some faith
En la bondad de la humanidadIn the goodness of humanity
A medida que pasaron los años, nos separamosAs the years went by, we drifted apart
Cuando me enteré de que se había idoWhen I heard that she was gone
Sentí que una sombra cruzaba mi corazónI felt a shadow cross my heart
Pero no es la heroína de nadieBut she's nobody's hero
Es la voz de la razónIs the voice of reason
Contra la turba aullanteAgainst the howling mob
Héroe, es el orgullo del propósitoHero, is the pride of purpose
En el trabajo poco gratificante (el trabajo poco gratificante)In the unrewarding job (the unrewarding job)
Héroe, no el campeónHero, not the champion player
¿Quién juega el juego perfecto?Who plays the perfect game?
Héroe, no el chico glamurosoHero, not the glamour boy
¿A quién le encanta vender su nombre?Who loves to sell his name?
Todo el mundo está comprandoEverybody's buying
El héroe de nadieNobody's hero
A medida que pasaron los años, nos separamosAs the years went by, we drifted apart
Cuando me enteré de que te habías idoWhen I heard that you were gone
Sentí que una sombra cruzaba mi corazónI felt a shadow cross my heart
Pero no es el héroe de nadieBut he's nobody's hero
Ahorra a un niño que se ahogaSaves a drowning child
Cura una enfermedad de desperdicioCures a wasting disease
Héroe, aterriza el avión lisiadoHero, lands the crippled airplane
Resuelve grandes misteriosSolves great mysteries
Héroe, no el actor guapoHero, not the handsome actor
¿Quién juega un papel de héroe?Who plays a hero's role?
Héroe, no la chica glamurosaHero, not the glamour girl
¿A quién le encantaría vender su alma?Who'd love to sell her soul?
Si alguien está comprandoIf anybody's buying
El héroe de nadieNobody's hero
El héroe de nadieNobody's hero
HéroeHero
El héroe de nadieNobody's hero
HéroeHero
El héroe de nadieNobody's hero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: