Traducción generada automáticamente

casi nada
RUSLANA (ES)
Fast nichts
casi nada
Ein fast etwas oder fast nichtsUn casi algo o casi nada
Wir sind nur auf der Durchreise, kein DramaEstamos de paso, nada de drama
Du bewahrst mir etwas in deinem BlickMe guardas algo en la mirada
Mach den Schritt, ich öffne die TürDa el paso, yo la entrada
Wie lange tun wir schon so, als hier nichts passiert?¿De hace cuánto fingimos que aquí no pasa nada?
Alles, was wir nicht sagen, wird uns ins Gesicht explodierenTodo lo que no decimos nos explotará en la cara
Etwas sagt mir, dass das schon lange entstanden ist, gib ihm einen VersuchAlgo me dice que esto surgió de hace tiempo, dale un intento
Etwas fesselt mich, ich liebe esAlgo me atrapa, me encanta
Wie dein Körper sich bewegtComo tu cuerpo se ve en movimiento
Es fühlt sich so anders an, obwohl es immer dasselbe bleibt, fühlst du es?Se siente tan distinto aunque siga siendo lo mismo de siempre, ¿lo sientes?
Du versteckst dich hinter Worten, aber, Junge, die Blicke lügen nichtTe ocultas con palabras pero, chico, las miradas no mienten
Sie sind spürbarSe sienten
Ich mag es, dass du dich wie ein Sommer fühlstMe gusta que te sientas como un verano
Wenn du mir sagst, ob wir nach dieser noch gehenCuando me dices si después de esta nos vamos
Irgendwohin, in irgendeine Stadt, so andersCualquier lugar, cualquier ciudad, tan diferente
Um sie zu verbrennen, sie für immer unser zu machenPara quemarla, hacerla nuestra para siempre
Wie lange tun wir schon so, als hier nichts passiert?¿De hace cuánto fingimos que aquí no pasa nada?
Alles, was wir nicht sagen, wird uns ins Gesicht explodierenTodo lo que no decimos nos explotará en la cara
Etwas sagt mir, dass das schon lange entstanden ist, gib ihm einen VersuchAlgo me dice que esto surgió de hace tiempo, dale un intento
Etwas fesselt mich, ich liebe esAlgo me atrapa, me encanta
Wie dein Körper sich bewegtComo tu cuerpo se ve en movimiento
Es fühlt sich so anders an, obwohl es immer dasselbe bleibt, fühlst du es?Se siente tan distinto aunque siga siendo lo mismo de siempre, ¿lo sientes?
Du versteckst dich hinter Worten, aber, Junge, die Blicke lügen nichtTe ocultas con palabras pero, chico, las miradas no mienten
Sie sind spürbarSe sienten
Etwas sagt mir, dass das schon lange entstanden ist, gib ihm einen VersuchAlgo me dice que esto surgió de hace tiempo, dale un intento
Etwas fesselt mich, ich liebe esAlgo me atrapa, me encanta
Wie dein Körper sich bewegtComo tu cuerpo se ve en movimiento
Es fühlt sich so anders an, obwohl es immer dasselbe bleibt, fühlst du es?Se siente tan distinto aunque siga siendo lo mismo de siempre, ¿lo sientes?
Du versteckst dich hinter Worten, aber, Junge, die Blicke lügen nichtTe ocultas con palabras pero, chico, las miradas no mienten
Sie sind spürbarSe sienten
Du versteckst dich hinter Worten, aber, Junge, die Blicke lügen nichtTe ocultas con palabras pero, chico, las miradas no mienten
Sie sind spürbarSe sienten
Du versteckst dich hinter Worten, aber, Junge, die Blicke lügen nichtTe ocultas con palabras pero, chico, las miradas no mienten
Sie sind spürbarSe sienten




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RUSLANA (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: