Traducción generada automáticamente

Aint Goin Back
Russ
Aint Volviendo
Aint Goin Back
Sí, síYeah
De ninguna manera voy a volverAin't no way im fucking going back
Tengo demasiadas cosas que cuidarGot way too much shit to take care off
Y me estoy divirtiendo demasiado enfureciendoAnd I’m having way too much fun pissing y'all off
Está empezando a parecer muy duro aquí para todosIt's starting to look real rough out here for y’all
Es sólo el principio tambiénIt's just the beginning too
Sí, vamos, vamosYeah, come on, come on
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain't goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain't goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain’t goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain’t goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle
Voy mucho más duro que la mayoría de ustedesI go way harder than most of y'all
Si uno de ustedes muriera, no brindaría por ustedesIf one of y’all died, wouldn't toast to y'all
No me importa acercarme a todosI don't really care to get close to y’all
Vivo en un gimnasio, se supone que tengo que jugarI live in a gym, I'm supposed to ball
Mamá estaba solicitando los sellos de comidaMom was applying for the food stamps
Campamentos de botas de estudio todas las nochesEvery night studio boot camps
Todo lo que tenía allí era mucho tiempo libreAll I had there was a lot of free time
Dormir, moler, mi mente y mis dos manosSleep, grinding, my mind and my two hands
Y la misma confianza que tengo ahora mismoAnd the same confidence that I have right now
Era más en ese entonces para ser honestoIt was more back then to be honest
Antes de que el mundo se apoderara de mí y comenzara a controlarmeBefore the world got a hold of me and started controlling me
Ahora estoy más aprovechado de los comentarios, de lo que debería serNow I'm more tapped in to the comments, than I should be
Lo admito, así que me devuelvan mi peneI admit that, so fuck y'all give me my dick back
Envoltura de regalo del dedo medio, para el chit chatMiddle finger gift wrap, for the chit chat
Y a cualquiera que piense que debería dejar el rapAnd to anyone who think I should quit rap
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain't goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain't goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain't goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain't goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle
¿Quién está en mi liga? Tú noWho's in my league? Not you
¿Quién hace tus ritmos? Tú noWho makes your beats? Not you
¿Quién hace tus ganchos? Tú noWho does your hooks? Not you
Soy de élite, top 2Bitch I'm elite, top 2
Y no 2, zorra soy la 1And not 2, bitch im the 1
Es una locura pensar que apenas empecéIt's crazy to think that I barely begun
Ya en Forbes, Ya en StaplesAlready on Forbes, Already in Staples
Todavía tengo 4 años hasta que terminen mis veinteI still got 4 years till' my twenties are done
Me estoy divirtiendoI'm having my fun
Mi casa es un burdeles, me la estoy jodiendoMy house is a brothel, I'm fucking her bad
Porque su vagina es evangelio'Cause her pussy is gospel
Tu vida es horrible, no es mi culpaYour life is awful, that ain't my fault
Necesitan un milagro, hablen con su DiosY'all need a miracle, talk to your God
No me voy a dejarI'm not letting up
Que te jodan como te sientesFuck how you feel
Tengo mis botas atadas y estoy fueraI got my boots laced and I'm out
Tiré 20 mil en mi estudio. Traje la llama azul a mi casaI threw 20k in my studio I brought the blue flame to my house
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain't goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain't goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle
No voy a volverI ain't goin back
Split 5 Hago doblesSplit 5 I make doubles
No voy a volverI ain't goin back
Para cuando no había Russ sólo RussellTo when there was no Russ just Russell
No voy a volverI ain't goin back
Cuando mamá y papá lloraron tanto que dejaron un charcoTo when ma and pops cried so much they left a puddle
No voy a volverI ain't goin back
Pero me quedo al tanto de ese ajetreoBut I stay tapped in to that hustle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: